有奖纠错
| 划词

Les amendements concernent en particulier l'emport d'enregistreurs des données de voyage et de systèmes d'identification automatique.

修正案涉及航程数据记录器和自动识系统。

评价该例句:好评差评指正

On envisage de rendre obligatoires les prescriptions relatives à l'emport de VDR pour les navires de charge existants et une étude sera menée pour déterminer la nécessité de cette mesure.

将进行一项研究,审查强制规定现有船装置航程数据记录器的必要性。

评价该例句:好评差评指正

À l'instar de la boîte noire dont sont équipés les aéronefs, les VDR permettent aux enquêteurs d'examiner en cas d'accident les procédures suivies et les instructions données dans les instants précédant tout incident les aidant ainsi à déterminer les causes de l'accident.

同飞机上的黑盒子一样,航程数据记录器调查员能够审查发生前时刻的程序和指示,并帮助查明任何的起因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听力 2016年合集

Le régulateur aérien russe a indiqué dimanche que les experts avaient ouvert l'enregistreur de vol qui a été fortement endommagé lors du crash et avaient trouvé les données de bonne qualité.

俄罗斯航空监管机构示,专家已经打在坠机事故中损的飞行记录器,并发现了质量良好的数据

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接