有奖纠错
| 划词

Il est dans l'enseignement.

他在工作。

评价该例句:好评差评指正

Le monde de l'enseignement a également continué à subir des actes de violence particulièrement graves.

还继续受到极端暴力攻击。

评价该例句:好评差评指正

D'un côté, les femmes ont toujours été plus nombreuses dans le secteur de l'éducation.

一方面,妇女数量占优势是传统现象。

评价该例句:好评差评指正

Depuis 2 semaines, j'ai bien participé la grève nationale contre la réforme de l'enseignement superieure et la recherche.

两个星期以来,我参与了法国全国性抗议活动。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, 1 500 employés serbes du Kosovo dans l'éducation (soit 80 %) ont signé les contrats de la MINUK.

至今,有1 500人签了科索沃特派团合同,占科索沃塞族雇员80%。

评价该例句:好评差评指正

La documentation des questionnaires UOE constitue un élément de référence pour la communauté internationale de l'éducation.

教科文组织统计研究所、经合组织欧统局联合经管数据收集文件,是国际参考点。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution de l'économie et du système éducatif témoigne du partenariat étroit qui s'est instauré entre l'entreprise et l'enseignement.

从国家经济体系这些年来情况可以看出工业之间密切伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Une commission, présidée par un universitaire de renom, le recteur Guinchard, a été chargée de réfléchir sur ces points.

一个由知名人士——甘夏尔校长任主席委员会负责对这些方面进行思考研究。

评价该例句:好评差评指正

On a insisté sur la nécessité de renforcer la participation de la société civile aux travaux de la Commission.

“27. 有与会者强烈呼吁加强民间社会参与委员会工作情况,并需要鼓励科学在委员会贡献。

评价该例句:好评差评指正

Une très large diffusion est assurée à ces supports dans tous les milieux éducatifs, de jeunes et des publics relais.

这些传播载体在、在青年中及在公共场所广为散

评价该例句:好评差评指正

Ce programme était le fruit d'une coopération avec le secteur privé, les institutions religieuses, les médias et le corps enseignant.

该方案是协同私营部门、教会、新闻媒体工作结果。

评价该例句:好评差评指正

Si les femmes composent majoritairement le corps enseignant (62 %), elles sont par exemple peu nombreuses dans les corps d'inspection (26 %).

尽管在妇女占了多数(62%),但妇女担任视察员为数不多(26%)。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme touche directement la communauté des enseignants à travers ses contacts avec les enseignants, les parents et les jeunes enfants.

这个方案同教师、家长孩子们交流,对直接干预。

评价该例句:好评差评指正

Des pourcentages analogues s'observent en dehors des milieux d'affaires, même dans des domaines où l'on ne s'y attendrait pas, comme l'éducation.

同样数字也适用于企业以外,甚至在人们意料之外领域,如

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a noté le rôle joué par la Station spatiale internationale en matière d'enseignement et d'échange avec les milieux éducatifs internationaux.

委员会注意到国际空间站在开影响国际方面所作用。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a relevé le rôle joué par la Station spatiale internationale en matière d'enseignement et d'échange avec les milieux éducatifs internationaux.

委员会注意到国际空间站在开影响国际方面所作用。

评价该例句:好评差评指正

Des «tables rondes» sont prévues, avec la participation du corps enseignant, sur la satisfaction des besoins des Rom d'Ukraine dans le domaine de l'éducation.

计划举行几次圆桌会议,探讨满足乌克兰罗姆人教需求途径,圆桌会议将由人士参加。

评价该例句:好评差评指正

A cause de la nouvelle loi relative libertés et responsabilités des universités, je peux même sentir la perte précaire dans toute l'espace universitaire!

起因是萨科齐新改革方案对冲击十分严重,我都可以感觉到近在眼前损失!

评价该例句:好评差评指正

Mme Achmad se dit très préoccupée par le fait que le système éducatif et les médias continuent de reproduire les stéréotypes sexistes traditionnels.

Achmad女士对媒体中持续存在陈规定型观念表示严重关切。

评价该例句:好评差评指正

Preuve de l'importance du rôle des médias et de l'enseignement, la Hongrie a suggéré de considérer comme des grands groupes les médias et les éducateurs.

匈牙利支持将新闻媒体作为主要群体对待,反映了新闻媒体所起作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等动物群的, 等度渐近的, 等额, 等额选举, 等反演, 等方位线, 等仿射的, 等放射线, 等分, 等分布,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les mots de l'actualité - 2015年

Et dans le monde de l’éducation ?

教育界呢?

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Depuis 1974, Le Monde de l'Éducation a accompli de nombreuses transformations.

自 1974 年以来,教育界实现了无数变革。

评价该例句:好评差评指正
阅读格式化

Le monde de l'éducation a atteint son ambition : devenir la référence nationale en matière d'enseignement.

教育界实现了其雄心:成为全国教学标杆。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Un rapport a bien été commandé par la ministre, et rendu en 1998, à propos de la “culture de l’étouffement” dans l’éducation.

在教育部长指令下,1998年一份关于教育界“文化窒息”得以发表。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月

Dans cette école de Montpellier, comme dans la majorité du corps éducatif, les enseignants ne voient pas ça d'un bon oeil.

在蒙彼利埃这所学校里, 和大多数教育界人士一样,老师们并不看好这一点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等幅振荡, 等概率, 等概率的, 等概事件, 等高, 等高线, 等高线 [地], 等高线间隔, 等高线距, 等高线图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接