有奖纠错
| 划词

Ils ont finalement déclaré que la majorité des fonds gouvernementaux alloués aux bouddhistes étaient désormais affectés aux communautés ethniques de confession bouddhiste du Chittagong Hill Tracts.

他们表示,政府拨给佛教徒的大部分资金都提供给吉大港山区的佛教徒群体了。

评价该例句:好评差评指正

D'après des informations présentées par des participants à la consultation d'experts, dans la région du Moyen-Orient, le déni ou la privation de citoyenneté sont fréquents et complexes et toucheraient des groupes minoritaires y compris, notamment, des Palestiniens, des communautés kurdes et la minorité bahaïe.

根据与者在专家磋商议上提供的资料,在中东地区,否定或剥夺公民权的情况相当普遍而且错综复杂,受影响的少数群体据说不局限于巴勒斯坦和库尔德社区以及巴哈教徒少数群体

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词

Mais les mouvements intégristes existent aussi au sein de la communauté catholique, où des traditionnalistes s’opposent rigoureusement à toute réforme de l’Eglise.

但天主教群体中的原教旨主义运动也存在,传统的教徒剧烈反对教的一切改革。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Pour autant, tous les Hindous dans le monde ne sont pas indiens, et tous les Indiens sont loin d’être hindous, il y a aussi beaucoup d’autres minorités religieuses, et puis des gens qui se définissent comme athées.

然而,世界上并非所有的教徒都是,也不是所有的都远离教徒,还有许多其他宗教少数群体,然后们将自己定义为无神论者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接