有奖纠错
| 划词

Au cours des 60 années qui se sont écoulées depuis la création de l'UNICEF, à la fin de la Deuxième Guerre mondiale, les activités de sensibilisation de l'UNICEF au nom des enfants ont modifié le discours international, donnant un visage humain au développement.

基金会成立于第二次世界大战结束之60年基金会为所作宣传改变了国话题,使发展具有了人情味。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aésculétine, aésculétol, aésculine, Aesculus, Aeshnidae, aëta, Aetea, aethalie, aéthéogame, aetheris,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Dans ces moments-là, ils peuvent changer de sujet et parler encore plus pour compenser.

在那些时刻,他们会通过,多多说话来弥补。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

En tout cas, dit Ron qui essayait de changer de sujet, c'est les vacances !

“看,”罗恩说,显然打算,“这是假期!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’est ça qui est une transition ! Ah ! tu avais compté sur de la bisbille.

真会!啊!是打算和吵一架的!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ca veut dire changer subitement de sujet de conversation sans réelle transition et sans lien entre les deux idées.

这意味着在对话中突然,没有过渡,两个观点之间没有联系。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis, se ravisant : — Mais vous me demandiez quelque chose ? Qu’est-ce donc ? Je ne sais plus.

然后,他又:“来要问什么来着?不记得了。”

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Il a essayé de changer de sujet en me demandant pourquoi je l'appelais «monsieur» et non pas «mon père» .

,问为什么称他为“先生”而不是“的父亲”。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Le vieillard voulut tenter de changer la conversation.

老人想

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'oncle Vernon, craignant peut-être que Harry oublie leur marché, changea brusquement de conversation.

也许弗农姨父担心哈利会忘记他们之间的交易,不管怎么说,他突然

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

« Je voulais simplement m'amuser un peu » , a-t-il déclaré avant de changer précipitamment de sujet.

只是觉得怪好玩的。”他说,然后便匆忙

评价该例句:好评差评指正
Franjo

Je serai... - Bon bref ! On va changer de sujet !

- 会... - 好吧短!们要

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Soudain le médecin changea de conversation d'une façon abrupte.

突然,医生突然

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Voyons, dit Monck, changeant de conversation, on prétend que tu vas nous bien nourrir.

“来吧,”蒙克说,,“他们说会把们吃得好。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Mon patron passe toujours du coq à l'âne pendant les réunions." " Il y a de l'eau dans le gaz" .

的老板开会时总是突然。”“Il y a de l'eau dans le gaz”。

评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

Notre père changea de sujet, et il parlait et il parlait, pour que le comte pense à autre chose.

们的父亲,他谈了又谈,这样伯爵就会想别的事情。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Au moins si l’on mangeait du pain à sa suffisance ! répéta pour la troisième fois Étienne, sans transition apparente.

“至少要是有面包能吃饱也好呀,”艾蒂安第三次重复说,始终不肯他的

评价该例句:好评差评指正
001灿烂千阳

Tu devrais manger quelque chose, dit-il pour changer de sujet, avant de proposer de lui acheter du pain et du fromage de chèvre.

应该吃点东西,他说,然后主动提出给她买一些面包和山羊奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

En janvier, on parle d'objectifs ; en février, on parlera certainement de culture française, mais je varie les sujets à chaque fois, chaque mois.

在一月份,们谈论目标;在二月,们肯定会谈论法国文化,但每个月都会

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il s’en aperçut, et alors se mit à faire des plaisanteries sur les dames d’Yonville, à propos de leur toilette ; puis il s’excusa lui-même du négligé de la sienne.

他一发现,马上就,嘲笑荣镇女人的打扮;接着又请艾玛原谅他的衣着随便。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Un maître de la manipulation esquive les questions auxquelles il ne veut pas répondre, change de sujet trop rapidement ou te fait croire que tu as tort, simplement pour éviter d'admettre sa culpabilité ou de faire des compromis.

操纵大师会回避他不想回答的问,过快地,或者诱骗认为错了,这只是为了避免认错或妥协。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年11月合集

Cette fois, il l'accuse d'essayer de changer de sujet pour masquer un mauvais bilan : « le problème est qu'il souffre d'une très faible cote de popularité à 26 %, et d'un taux de chômage à près de 10 % » , analyse Donald Trump.

这一次,他指责他以掩盖不良记录:“问在于他的支持率非常低,为26%,失业率接近10%”,唐纳德·特朗普分析道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接