有奖纠错
| 划词

Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.

按理该由您自己提出

评价该例句:好评差评指正

Je lui ai fait ma demande, mais il m'a éconduit.

我向他提出,但是他拒绝了。

评价该例句:好评差评指正

Demandes des clients, je peux échantillon dans le système afin,,,.

客户提出,我可以制样品后在定单,,,。

评价该例句:好评差评指正

Leurs avocats ont alors présenté des demandes de mise en liberté provisoire.

他们的律师因而提出释。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il n'est pas certain que l'Assemblée générale doive formuler une demande à cet égard.

但是否需大会提出清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes écrites ou officielles ne sont pas la norme.

一般以书面或正提出

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, aucune demande d'aide de cette nature n'a été formulée.

至今,没有提出这种援助的请

评价该例句:好评差评指正

Un femme mariée ne peut prétendre aux biens de ses parents.

已婚妇对其父母财产提出

评价该例句:好评差评指正

C'est à lui qu'il revient de faire cette demande.

应该由他提出这个

评价该例句:好评差评指正

Nous estimons que l'assistance technique devrait être accordée à tous les pays en ont besoin.

我们认为为提出的各国加强技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Une transcription de leurs exposés est disponible sur demande.

发言稿的副本可在提出后提供。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes doivent donc être induites par les pays.

因此必须以国家为驱动力提出

评价该例句:好评差评指正

Aucune demande de prestation de services d'interprétation n'a été présentée.

在维也纳没有提出提供口译服务的请

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi devrait-il y avoir des conditions supplémentaires à leur élimination?

以及为什么取消这些措施额外提出

评价该例句:好评差评指正

Il pourra en être fourni copie sur demande.

提出,还可再次提供法令文本。

评价该例句:好评差评指正

Une décision a été prise par le Ministère des affaires publiques ou un juge.

通过公共事务部或法官的命令提出

评价该例句:好评差评指正

Ces macarons peuvent être obtenus sur simple demande.

所有提出的代表都可领到代表停车标记。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'auteur, l'avocat n'a pas formé de pourvoi en cassation.

据提交人称,律师没有提出翻案的上诉。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, l'auteur n'a pas à première vue de grief contre le Canada.

因此,提交人显然对加拿大提出

评价该例句:好评差评指正

D'autres exemplaires de la loi peuvent être fournis sur demande.

提出,还可再次提供这种法令文本。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包裹的人, 包裹收件人, 包裹物, 包裹性的, 包裹性腹膜炎, 包裹性胸膜炎, 包含, 包含谜语的, 包含体的形成, 包涵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

Maintenant, voyons la demande en soi.

现在,们来看看如何提出要求

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Ils se bornent à conseiller et seulement quand on leur demande conseils.

只要在他人提出要求时,他们会提供自己的建议。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Surtout ne jamais annoncer un chiffre, car le premier qui parle est le plus vulnérable.

尤其注意千万不要提出要求加薪的具体数额,因为出头的椽子总会先烂。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comment on fait pour en prendre une à part et lui demander si elle veut venir au bal ?

“你怎么到她们单独活动,抓住一个提出要求呢?”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

Promets-moi ce que je te dis !

“答应对你提出要求!”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Donc, je suis allée à la mairie, j'ai fait ma demande, on m'a fourni un dossier à remplir.

来到市提出要求,就拿到了一份需要填写的文件。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 四部

J’ai demandé à mon grand—père, il a refusé ; je suis sans fortune, et toi aussi.

已向的外祖父提出要求,他不同意,没有财产,你也一样。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On utilise l'impératif pour donner des ordres, des conseils, ou faire une demande.

们用命令式表达口令、建议,或者提出一个要求

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

D'ailleurs, c'était elle qui le demandait et moi je me contentais de dire oui.

再者,是她提出要求只是回答好的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nous en avons demandé une mais, apparemment, ils pensent que nous n'en avons pas besoin.

提出要求,但他们似乎认为们并不需要。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les astronautes peuvent aussi faire des demandes spéciales.

宇航员也可以提出特殊要求

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous en faites la demande, une banque européenne ne peut vous refuser ce service.

如果您提出以上要求,欧洲银行是不拒绝给您提供此项服务的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les autorités de l'air l'ont demandé plusieurs fois.

航空当局已多次提出要求

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

En fait à noël quand t'es enfant t'as rien à faire. Juste tu commandes et tout arrive direct.

其实当你还是个孩子的时候,在圣诞节你什么都不用做。你只要需要提出要求,一切都会直接送到你的手上。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Comment faire une réclamation à une administration ou à une entreprise quand elles ne se font que par mail ?

如何向行部门或企业提出要求,如果只通过邮件来实现?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Une demande formulée « humblement » par la présidence sri-lankaise.

斯里兰卡总统“谦虚”地提出要求

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Pourquoi tu lui demandes ça à lui ?

“你为什么要向他提出这样的要求?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Si vous voulez une voiture automatique, il faut le demander.

如果你想要自动挡的汽车,需要提出你的要求

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Une inflation qui a poussé le gouvernement à demander un geste aux sociétés d'autoroutes.

- 通货膨胀促使向高速公路公司提出要求

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Certains habitants expliquent toutefois hors caméra ne pas éprouver le besoin de la demander.

然而,一些居民在镜头外解释说,他们觉得没有必要提出要求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


包揽词讼, 包列罗舞曲, 包罗, 包罗万象, 包罗万象的, 包络的, 包络面, 包络线, 包铝硬铝, 包米,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接