Il était le principal animateur du mouvement politique .
他运动的主要动者。
La voiture, emportée par son élan, n'a pas pu s'arrêter à temps.
车子受冲的动未能及时刹住。
Comment un avion peut voler sans une poussée ?
没有动,飞机怎样运行?
L'innovation est la force motrice de la société.
创新这个公司发展的动。
Usez de votre liberté pour promouvoir la notre.
请用您们的自由来动我们的自由。
Promouvoir le bon développement de la cause de la protection de l'environnement objectifs.
动环保事业发展顺畅人的努目标。
Continuer à promouvoir l'assurance de la qualité du développement rapide des affaires!
持续的品质保证动着企业的快速发展!
Ils n'ont cessé de nous pousser à créer cet environnement propice.
它们动我们,而且继续动我们,让我们创造这种有利环境。
La publicité sur Internet pour promouvoir le développement vigoureux!
动互联网广告业务的蓬勃发展!
Aujourd'hui, il s'efforce de donner un coup d'accélérateur à un réchauffement entamé en 2006.
今天,他致于动自2006年开始的两国关系。
Promouvoir le Made in China (Made-in-Chine) d'entrer sur le marché international pour la mission!
动中国制造(MADE—IN—CHINA)进入国际市场为使命!
Ils devraient prendre la tête de cette initiative.
他们应该率先动这一举措。
Le Canada s'engage à contribuer à cette entreprise.
加拿大决心动这一努。
Il faut encourager la prévention des conflits.
必须动对冲突进行预防。
La CNUCED peut contribuer à ce processus.
贸发会议可以动这一进程。
Considérer les cartes de l'UNICEF comme le principal moteur de la croissance future.
以贺卡为主动今后的增长。
Le projet de document final donnera de l'élan à ce renouvellement.
结果文件草案将动这种更新。
L'UE estime qu'il convient de donner une nouvelle impulsion à cette négociation.
欧盟认为应重新动这些谈判。
Pousser plus en avant le travail sur la législation locale contre le terrorisme.
动有关反恐的国内立法工作。
Cependant, il est primordial de les consolider.
然而,必须进一步加以动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Poussée en France par le progrès, elle poussait en Europe les monarchies, ces tardigrades.
七月王朝在法国受着进步力量动,又在欧洲动那些君主国,那伙行走缓慢动物。
On y va, on le pousse, Xefario.
我们正在动它,Xefario。
Sans cesse les pousser à se dépasser.
不断动他们超越自我。
Les voiliers avancent uniquement poussés par la force du vent sur leurs voiles.
帆船完全依靠风力动前进。
Qui en sont les principaux acteurs ?
主动者是谁?
Et cette politique-là, il voulaitla développer encore.
并进步动中法友好政策。
Il possède aussi une réelle puissance d'entraînement.
它具有强大动力。
Promouvoir la montée en gamme de l'industrie manufacturière et le développement des industries émergentes.
动制造业升级。
Ce qui va vous pousser à l'action, ce sont vos valeurs.
动你们做事是,你们价值。
Je pense que j'ai besoin aussi qu'on me pousse un petit peu.
我觉得我也需有人动我下。
Elle a fait avancer la recherche dans ce domaine.
她在这个领域动了研究进展。
Le canot, poussé par les deux avirons, avançait sans peine.
平底船在双桨动下,顺地前进着。
Cette vision stratégique vous mène et vous anime.
这种策略观点带领着你们动着你们。
Cette poussée collective peut permettre d'occasionner des dégâts extrêmement importants.
这种集体动可能会造成极其重大损害。
L'enseignement et la formation sont pour cela des leviers essentiels.
教育和培训是动这发展关键杠杆。
L’immigration est l’un des moteurs de la croissance soutenue dont bénéficie l’Espagne depuis plusieurs années.
移民是增长动力之,西班牙受益于此多年。
À faire progresser notre pays dans l'unité aussi.
我们也在团结中动我们国家前进。
Ils poussent ces chariots eux-mêmes ou ils les font tirer par des chevaux.
他们自己动这些货车,或者用马匹来拉动。
Le combat de Mandela pousse peu à peu les habitants du pays à se révolter.
曼德拉斗争逐渐动这个国家居民反抗。
Le moteur, c'est ce qui fait avancer ; le moteur d'une voiture, c'est ce qui fait avancer la voiture.
动力动前进;汽车发动机动汽车前进。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释