有奖纠错
| 划词

On sait que certains provocateurs aimeraient bien prouver que l'ONU prend parti et que le recours de l'ONU à la force pourrait servir d'excuse pour résilier l'accord qu'elle est censée faire observer.

已知挑唆联合国是有偏袒的,以及联合国使用武力会被当作终止履它在那里测的协议的借口。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est d'avis que ces actes répréhensibles perpétrés en toute connaissance de cause doivent faire l'objet d'enquêtes approfondies et que tous leurs commanditaires et auteurs doivent être punis à la mesure de leurs responsabilités.

我国代表团认为,必须对这些应受谴责的蓄意径进调查,并根据责任程度对其挑唆和肇事者进惩罚。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接