Tu as voté pour qui comme premier ministre?
你给谁竞选主席了?
Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.
通过了这条为了减少不平等现象法律。
Vous avez 2 vaches. Un vote decide a qui appartient le lait.
您有两头奶牛。大家决定牛奶归谁所有。
L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.
在激烈争论后,加泰罗尼亚议会对禁止斗牛问题进了。
Puisque les femmes ont le droit de voter, il est important qu'elles puissent être candidates.
由于妇女有权,但重要是,候选人。"
Il n'avait pas voté la mort du rois.
没有赞同对皇帝处死刑。
On applaudit et on vote la confiance à l'unanimité moins dix-huit voix.
一片喝采声随之而起。尔后进,除十八反对或弃权外,其余都对总理领导内阁了信任。
L'Assemblée réunie dans la ville de Weimar vote la nouvelle Constitution.
在魏玛召开了联合会议对新宪法进。
Voter est une fa?on d'exercer le droit de citoyen.
是使公民权利一种方式。
Chaque électeur, pour voter, doit présenter sa carte d'électeur.
每个选民必须出示选民证才能。
10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.
百分之十选民给了主张保护生态环境候选者。
Beaucoup de monde votent devant les bureaux de vote.
很多人在站前。
Tu as voté pour qui comme le premier ministre?
Un vote crucial pour la ratification du plan d’aide européen.
此次对欧盟救助计划是否能被批准至关重要。
Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.
希腊议会153赞成、145反对结果,对帕潘德里欧政府表示信任。
Il met son bulletin de vote dans l'urne.
把选放进箱。
Véritable légende nationale, Jeanne d'Arc arrive seconde du classement en recueillant 11% des votes.
一段名副其实民族传奇,贞德11%率位于排榜第二位。
Le Conseil censure cet article, considérant qu'"il méconnait le principe d'égalité" devant le suffrage.
委员会删除了这条,认为它“威胁到平等原则”。
Des candidats sont nominés par les votes du public.
候选人因公众而被提名。
Avant de voter, il est obligatoire de passer par l’isoloir!
前,必须通过隔离室!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Être français, c'est un engagement de chaque aube, un plébiscite de chaque jour.
作为法国人是每个黎明的承诺,是每天的公民投票。
Je sais les divisions de notre nation qui ont conduit certains à des votes extrêmes.
我知道我们国家的分化使得些人择投票给极端边。
Un seul débat entre les deux finalistes à quatre jours du vote.
投票四天,两名进的参人之间进行了次辩论。
Parce que vous avez voté contre ce bouclier.
因为之投票否定了“盾牌”计划。
C'est comme les gens qui votent front national.
就跟国家举投票。
Et j'ai toujours voté pour exprimer mes choix politiques.
我直参加投票,表达我的政治择。
Mais, selon moi, c'est vraiment important de s'exprimer en votant.
但是,在我看来,投票表达自己的观点真的很重要。
En règle générale, on peut voter à 18 ans.
普遍来说,18岁就可以投票了。
Pour toutes ces raisons, je vous demande de voter Lamartine au second tour.
出于所有这些原因, 我请们在第二轮中给拉马丁投票。
Les idées trop abstraites et théoriques, ce n'est vraiment voter truc.
特别抽象和理论的想法,不是真的要投票。
On peut savoir qui a voté sur Instagram.
我们可以知道谁在Ins上投票了。
Le 17 mars 2014, une nouvelle loi sur la consommation a été votée.
2014年3月17日,投票通过了新消费法。
Tous les syndicats de salariés ont appelé à voter pour M. Hollande.
所有员工工会都呼吁投票给奥朗德先生。
Il a voté pour sortir de l'Union. C'est le Brexit.
它在投票后决定退出欧盟,也就是所谓的英国脱欧。
Elle est votée à la suite d'une grande grève dans tout le pays.
这是在全国范围内发生重大罢工后,通过投票决定的。
Ils votent le texte définitif de la loi.
他们将通过投票来决定该法案的最文本。
Tu vas voter quoi, là, aux élections là ?
要去投票吗?
Non, moi j'dis qu'il faut qu'on vote tous ensemble.
不,依我看就应该起投票。
Or, les personnes âgées aisées ont davantage tendance à voter pour les républicains.
然而,这些富裕的老年人更有可能投票给共和党人。
Alors, on a voté que ce serait toi!
所以,我们直投票表明由来当!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释