Sa joie lui échappe.
他抑止不住内心的喜悦。
Néanmoins, les efforts régionaux visant à resserrer la coopération financière ne devraient pas se substituer aux efforts multilatéraux visant à renforcer le système financier international et à accroître sa cohérence avec le système commercial international.
然而,加强金融合作的区域努力,不应抑止了加强国际金融体系的多边努力以及该体系与国际贸易体系的协调。
Cependant, les mesures prises sur un plan multilatéral ou unilatéral pour contrer ce phénomène pourraient éventuellement induire à moyen terme des contraintes sur les capacités de production et entraîner des coûts de restructuration pour les pays en développement.
然而,多边或边采取的应对措施有
能对国家的生产
能性产生中期抑止作用,并对发展中国家带来调整费用。
Cela dit, il ne faut pas en rester là: si les règles existantes du droit international humanitaire sont assez précises et complètes pour qu'il soit possible de juguler le problème, il demeure qu'elles pourraient être mieux appliquées, ainsi qu'il ressort du rapport établi par le professeur McCormack.
尽管如此,仍应做更多的工作:尽管现行国际人道主义法规则明确而全面,足以抑止问题,事实却如麦科马克教授编写的报告所表示的,应更好地落实这些规则。
L'Instance permanente fait sienne l'une des principales conclusions du rapport Stern, selon laquelle il est moins coûteux de prendre immédiatement des mesures strictes pour limiter les émissions de gaz à effet de serre que de s'employer à s'adapter aux modifications généralisées qu'un changement climatique incontrôlé entraînerait à l'avenir.
常设论坛同意斯特恩报告的一项主要结论,即现在立即采取措施抑止温室气体排放的费用,会低于试图适应不加控制的气候变化今后引发的普遍变化的需要费用。
Nous souscrivons à l'argument principal du rapport Stern sur l'économie des changements climatiques, selon lequel le fait de prendre des mesures de réduction des gaz à effet de serre fermes et immédiates serait moins coûteux que de tenter de s'adapter aux changements considérables qu'une évolution climatique incontrôlée va entraîner à l'avenir.
我们同意斯特恩报告的主要论,现在立即采取措施抑止温室气体排放所需成本,要低于设法适应无抑制的气候变化引起的普遍变化在今后造成的成本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。