有奖纠错
| 划词

Maintenant, j’ai compris, ces jeunes prennent ce comportement convenable car à un certain moment il demande de l’argent… Achète moi un paquet de cigarettes me dit-il.

我明白过来,卖票地留着找零,可以开口要钱...给我买包烟吧,他对我说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les voisins du 12 bis

Le boulanger : Et 2 qui font 30. Voilà Mademoiselle.

找零两欧。

评价该例句:好评差评指正
Les voisins du 12 bis

Diane : Voilà 35€. Gardez la monnaie !

35欧元。别找零了!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接