有奖纠错
| 划词

On doit payer l'impôt sur le revenu.

人们应该按收入交个人

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le mari est toujours chargé des déclarations d'impôt et des versements.

但是,丈夫依然负责填写报税单和支付

评价该例句:好评差评指正

Elles sont dispensées d'un impôt global sur le revenu de 68 dollars des États-Unis.

收入68美元以下免交

评价该例句:好评差评指正

La sécurité sociale est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.

保健援助从一般经费。

评价该例句:好评差评指正

Cette prestation est financée par les recettes de l'impôt sur le revenu.

这种津贴从一般经费。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les familles qui perçoivent des allocations familiales sont exonérées de l'impôt sur le revenu.

领取津贴的所有家庭都无须缴

评价该例句:好评差评指正

Chacun des conjoints est maintenant imposé individuellement.

目前夫妻的收入税款各自分别缴

评价该例句:好评差评指正

L'indemnité est fondée sur le principe du financement commun par l'impôt sur le revenu.

补偿是以通过共同筹资为基础。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes bénéficient d'un abattement fiscal spécial en tant que contribuables.

妇女作为税人享受特殊的税收减免。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni d'impôt indirect.

领土内没有、公司税或消费税。

评价该例句:好评差评指正

Le régime d'imposition du revenu continue de tenir compte de la nécessité d'aider les familles.

制度将继续为家庭帮助做准备。

评价该例句:好评差评指正

Avec la nouvelle réglementation, il n'y aura plus de prélèvement à la source pour les salariés.

根据新规章,雇员无需再根据预扣法制度缴

评价该例句:好评差评指正

Les parents célibataires et les conjoints pouvaient présenter des déclarations d'impôts communes.

配偶和单亲可交共同的申报单。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises peuvent choisir entre l'IS et l'impôt général sur les revenus (IGR).

各公司可在公司税和之间进行选择。

评价该例句:好评差评指正

Les thèmes qu'elles examineront conjointement sont la dépréciation et l'impôt sur le revenu.

两个理事会共同审查的专题是亏损和

评价该例句:好评差评指正

Cependant le mari est toujours responsable des déclarations et des paiements des impôts.

但是,丈夫仍负责填写报税单和支付税款。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, cela signifiait que l'homme et la femme paieraient moins d'impôts sur le revenu.

实际上,这意味着夫妻双方支付的将会减少。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas d'impôt sur le revenu ou sur les sociétés ni de droit d'excise.

领土内没有、公司税或消费税。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y existe ni impôt sur le revenu ni impôt sur les sociétés ni de taxe.

不征收任何、公司税或消费税。

评价该例句:好评差评指正

Elle déclare qu'elle a versé un acompte de IQD 100 792,80 (USD 330 600) aux autorités fiscales iraquiennes.

Towell称它向伊拉克当局预付了100,792.80伊拉克第尔(330,600美元)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边虫, 边陲, 边带, 边带干扰, 边地, 边防, 边防部队, 边防军驻地, 边防哨所, 边锋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Les classes moyennes payent l'impôt sur l' revenu, il faut baisser l'impôt sur le revenu.

中产阶级缴必须低。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

On a baissé l'impôt sur le revenu depuis 2019.

自2019年以来,也已被低。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les intérêts versés sont exonérés d'impôt sur le revenu et de prélèvements sociaux.

所支付的利息免除和社会保障金。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Pas moins de 5000 yuans net pour le début, c'est-à-dire sans compter la taxe sur le revenu.

开始时净工资不少于5000元,也就是说不算在内。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Uniquement ceux qui paient l'impôt sur le revenu?

只有那些缴的人?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une autre partie de l'argent récolté vient de l'impôt sur le revenu, que chacun paie en fonction de son salaire.

资金的另一部分来源于,每个人都根据工资支付款。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Et ensuite l'impôt sur le revenu, regardez s'il n'a pas baissé.

然后是,看看它是否没有

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En 2021, elle a payé 2% d'impôt sur ses résultats en France.

2021年,她在法国缴了2%的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Concrètement, l'impôt sur le revenu est calculé par tranche.

- 具体来说,是按档次计算的。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

De la revalorisation (ou pas) de l'impôt sur le revenu.

的重估(或不重估)。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Mais attention, cette loi ne pourra pas revaloriser le barèmes de l'impôt sur le revenu.

但要小心,这项法律将无法提高规模。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

1re piste: réformer à nouveau l'impôt sur le revenu.

第一轨道:再次改革

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Depuis cet été, suppression totale de l’impôt sur le revenu pour les moins de 26 ans.

自今年夏天以来,26岁完全取消了

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Le résultat des cours, c'est qu'on n'indexera pas le barème de l'impôt sur le revenu sur l'inflation.

结果是,率不会与通胀挂钩。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

C.Matausch: Le barème de l'impôt sur le revenu sera relevé aussi.

- C.Matausch:率也将提高。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

K.Baste: Est-ce que l'impôt sur le revenu progresse également?

- K.Baste:也会增加吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Cette année, le gouvernement va modifier le barème de l'impôt sur le revenu en fonction de l'inflation.

今年,政府将根据通货膨胀情况改变率。

评价该例句:好评差评指正
L'édito éco

Il y a eu une incertitude sur la revalorisation du barème de l'impôt sur le revenu.

等级的重新评估存在不确定性。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Des citoyens qui verraient leurs impôts sur le revenu augmenter.

他们的将增加。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Pour les particuliers, une piste tient la corde, c'est de geler le barème de l'impôt sur le revenu.

对于个人来说,一种途径是坚持去,那就是冻结规模。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


边际的, 边际价值, 边际税率, 边际油田, 边检, 边疆, 边疆的, 边疆居民, 边浇道, 边角料,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接