Tous les Français, selon le camp auquel ils appartiennent, s'en réjouissent ou s'en désespèrent.
每个法,其所属营垒,或庆幸,或感到绝望。
Sur les premiers bancs, déjà force vénérables figures, embéguinées d'hermine, de velours et d'écarlate.
看台的头几排长凳上,已经坐着好多贵,头上戴的帽子或貂皮的,或丝绒的,或猩红绸缎的。
Le soir, je regarde la television ou j'écoute la musique.
晚上我看电视或听音乐。
Les arbres qui s'élancent avec force finissent brûlés par la foudre ou abattus, ou déracinés.
挟带势力[力量]的高耸之树,会由于闪电而烧尽、或被砍倒、或连根拔起。
De les venger ou de les suivre!
无论复仇或继承他们的功业!
Elle fait sa toilette,elle se lave avec du savon,elle prend une douche ou un bain.
她洗漱一番,擦肥皂淋浴或泡澡。
Soit un droit réel absolu existe, soit il n'existe pas.
完整无的产权或存在,或不存在。
La consommation de vin semble plus bénéfique que celle d'alcools forts ou de bière.
饮红酒又要比饮烈酒或啤酒来得有益。
Les directives régissant l'emploi de consultants restent lacunaires ou ne sont pas appliquées.
现有的一些顾问聘用准则或不完备或没有得到执行。
Pour nous, c'est soit le mur, soit la Feuille de route.
对我们来说,或选择隔离墙,或选择路线图。
Ceux destinés à la consommation finale sont soit vendus soit distribués gratuitement aux résidents.
凡为最终消费的货物和服务或出售,或免费分配给居民。
Nombre de régions de la planète connaissent un stress hydrique parfois grave.
世上许多区域的供水或“紧张”或“极其紧张”。
Les individus pris pour cible étaient des hommes politiques ou des journalistes influents.
这些袭击的目标员或士,或有影响的记者。
Les procès civils ont lieu soit devant la Magistrate's Court, soit devant la High Court.
民事诉讼或在治安法院进行,或在高等法院进行。
Cela dénote un non-respect des dispositions de la circulaire ou une erreur de comptabilisation.
这显示或没有遵守情况通报,或登录的数据可能有错。
Dans les comtés, les locaux judiciaires sont soit délabrés soit inexistants.
各州的法院或位于毁坏的建筑物内,或根本没有办公地点。
Ces inspections peuvent être automatiques ou être motivées par un rapport ou une plainte.
有关部门或依职权,或根据举报或者投诉,进行此类巡视和检查。
Je n’invente aucun langage pour paraître plus simple, plus bête ou plus intelligent.
我没有创造任何更为简单,更为愚蠢或更为聪慧的语言。
L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.
企业结合力,技术和经济的资源以生产产品或服务。
Dans 3 cas, les intéressés avaient soit quitté le pays soit rejoint le Front POLISARIO.
案件中的有关员或离开了该,或加入了波利萨里奥阵线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J’avais le choix entre recevoir une correction à la maison ou la recevoir dans la rue.
选择在家里挨打,在街上挨打。
La température est contrôlée ou elle est naturellement...
温度被控制自然的。
Un rocher ou une vague qui casse?
一块岩石一道断裂的波浪?
On ne peut pas dire qu’on se cultive ou même qu’on analyse.
们不能说提高自己的修养分析能力。
Et vous ne l'avez pas fait tomber ou vous ne l'avez pas laissé dehors ?
您没有摔过它放在外面吗?
Il n'est pas nécessaire de se cacher ou de se forcer à changer ces sentiments.
没有必要去隐藏改变这些感情。
Parce que j'avais pas envie d'avoir un morceau bolivien, un morceau congolais, un morceau rwandais.
因为不想创作出一首只玻利维亚格的乐曲,单一刚果格,又单一卢旺达格的作品。
Allait-il être arrêté ou simplement banni du monde des sorciers ?
他会被捕干脆被逐出魔法界吗?
Madame Grandet donnait ordinairement à sa fille une robe d’hiver ou d’été, selon la circonstance.
葛朗台太太总给女儿一件衣衫,冬天穿的,夏天穿的,看什么节而定。
Ou les codes dela mode Courrèges !
《Courrèges的时尚密码》那集!
Les autres disent que c'est la Saône qui coule à Parisou la Loire.
别人说萨奥纳河卢瓦河流。
Ou encore, tel un décor de cinéma, la rue Cambon reconstituée à l'identique.
电影布景般,如实重现的康朋街街景。
Je ne pouvais pas m'ennuyer ou trouver le temps long.
也不会觉得厌烦,时间很难熬。
Ils se procurent de l'alcool dans des épiceries ou des stations-service.
他们从杂货店加油站获取酒。
Ou alors aussi, aborder quelqu'un dans la rue pour lui demander quelque chose.
在路上问其他人事情的时候。
Il y avait là de la féerie, ou de la police.
那里面有仙人的手法警察的手法。
Je voudrais, par exemple, garder des enfants ou m'occuper des personnes âgées.
想找一份看管孩子照顾老人的工作。
Est-ce qu'on change de paradigme avec ça ou est-ce que c'est une suite logique ?
这否一种新范式逻辑上的延续?
Les gens regardent essentiellement et écoutent sur ça.
大部分的人们都会看电视,听。
Il ne faut céder là à aucune facilité, aucune panique.
决不能屈服于任何图省事恐慌的想法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释