有奖纠错
| 划词

En Australie, les chaînes de télévision payantes, dans lesquelles les émissions théâtrales représentent plus de 50 % des programmes, sont tenues de consacrer 10 % de leur budget de programme à de nouvelles émissions théâtrales australiennes.

在澳大亚,付费电视上的戏曲节目占节目表的50%以上,这些需将其节目预算的10%用于新的澳大戏曲节目。

评价该例句:好评差评指正

De manière plus générale, l'information et l'éducation devraient être assurées par tous les moyens disponibles et accessibles, tels que brochures, affiches, livres, instructions sur l'emballage des préservatifs, publicité à la radio et la télévision, vidéoclips, pièces de théâtre, chansons, l'Internet, réunions ou assemblées de groupes.

更普遍而言,应通过现有用的手段,例如小册子、广告画、图书、避孕套包装上的说明、广播和电视广告、录像短片、戏曲、歌曲、互联网、小组会议、集会等手段,来开展宣传和教育活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Dans la littérature et les opéras chinois, beaucoup d'oeuvres ont présenté cette servante, Hong Niang.

中国文学、戏曲中,有很多表现红娘故事

评价该例句:好评差评指正
冷知识

L'opéra chinois est marqué par une codification très complexe qui encadre les vêtements, les maquillages, les costumes, les postures et les gestuelles des acteurs.

中国戏曲以复杂体系化为特点,包括衣服,演员妆容、服装、姿势和手势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接