Tu ne penses à ta famille qu’au bout de plus d’un an en France ?
你来法国一年多了才?
Quand on a la nostalgie de son pays natal, la neige la plus froide est la mémoire la plus douce.
,故乡冰冷雪也是最温暖回忆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, je pense un peu à ma famille.
是,有。
Li Lin: Ah, je comprends, tu es un peu nostalgique.
啊,我明白,你有些。
Wu Hua: Oui, c’est ça, je pense un peu à ma famille.
对,是这样,我有。
C’est comme ça dans mes rêves, je suis sûre que si j’y pense très fort, ça peut marcher !
我经常在梦里梦见这个,我知道我很。嗯,说不定能行!”
Donc ici y a rien qui m’appartient vraiment à moi qui me rappelle ma maison.
所以这里没有什么真正属于我西,这让我。
Elle est mariée, elle a un enfant et le mal du pays depuis qu'elle est partie.
她已婚,有孩子,自从离开后就。
Étienne : Et puis, Laurent, qui est canadien, a un peu le mal du pays. Ça lui ferait plaisir de passer des vacances à la neige.
而且洛朗是加拿大人,有。要是去有雪地方度假他会开心。
Je pense qu’on a tous un peu la nostalgie de chez nous même les Parisiens qui viennent à Marseille, bon pour moi c’est peut-être un petit peu plus important sachant qu’en hiver bon c’est déjà un plus difficile.
我我们都有,即使是来到马赛巴黎人。好吧,对我来说,更重要一是因为我知道在冬天将很困难。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释