有奖纠错
| 划词

Le Gouvernement des États-Unis devrait expliquer à l'Assemblée pourquoi il traite en ennemis les petits cardiaques cubains.

美国政府应向大会解释,它为什么认为儿童是敌人。

评价该例句:好评差评指正

Selon des spécialistes du principal centre cardiovasculaire pour enfants, l'impossibilité de se procurer des médicaments modernes permettant de lutter efficacement contre l'arythmie met en danger la vie de patients atteints de cardiopathies graves.

婴儿血管中专家指出,严重病童,因无法取得现代最有效防治常药物而危及生命。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches intéressantes ont lieu en Europe de l'Ouest sur les questions intéressant la santé des femmes, notamment sur le fait que les symptômes d'une crise cardiaque chez les femmes sont différents de ceux des hommes et donc moins susceptibles d'être dépistées et sur le fait que les médicaments ont souvent des effets différents sur les hommes et sur les femmes.

西欧正在进行有关妇女健康问题有趣调查研究,例如,妇女症状与男性不同,因此更不大可能被诊断出;药物对男女功效往往不同。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Pas question d'enfanter un futur diabétique, cancéreux ou cardiaque.

不希望生下一个未来可能糖尿、癌症或心脏孩子。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une pratique régulière réduit en effet les risques de cancer, de diabète, d'obésité ou de maladie du cœur.

锻炼可以降低癌症、糖尿、肥胖或心脏风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴斯克, 巴斯克(的), 巴斯克的/巴斯克人, 巴斯克童子鸡, 巴斯克语, 巴斯克语(的), 巴斯特尔, 巴松, 巴松管, 巴松管吹奏者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接