有奖纠错
| 划词
《三个火枪手》音乐剧

Ceux qui doivent aller jusqu'au bout ?

那些必须走到最后人?

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

D’abord, vous devez remplir cette fiche de douane.

首先,您必须填写这张海关单子。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下故事

Un horrible secret, à cacher à tout prix.

恐怖秘密 必须不惜代埋葬。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Pour ça, il faut qu'il y ait des bornes accessibles au public.

要做到这一点,必须有公众可以使用充电点。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Tu trouves pas ? -Ah ouais ouais.

你觉得呢-必须

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Il faut une grande force de résistance physique, certaines femmes en sont capables.

必须得有很强壮体耐力,某些妇女能具备这点。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

En tant que mécanicien de la famille, je me dois de rétablir la vérité.

作为家里修理工,我必须恢复真相。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le parti doit en effet lutter pour éviter la scission entre deux camps.

右翼党必须努力避免两个阵营之间分裂。

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Très cher Monsieur, votre maison doit être démolie.

先生,你们房子必须被拆除。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

En aucun cas. Pas même pour la laisser manger. Le cheval devait rester bridé.

在任何情况下,甚至喂食时候,马都必须被牵着。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Mais contrairement aux trains normaux, la réservation des places est obligatoire pour le T. G. V.

但和普通列车不同是,乘坐高速火车必须预定座位。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Il faut être persuadé de la qualité de son produit.

必须对产品质量深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

On doit être rapide et précis dans son argumentation.

我们销售产品理由必须又迅速又到位。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et donc la stratégie qu'on doit avoir, elle est simple.

因此,我们必须采取策略很简单。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Car cette indépendance française doit trouver dans notre Europe son relai, son complément.

因为法国独立必须在我们欧洲找到它接力和补充。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

Il faut être persuadé de la qualité de son produit.

必须对产品质量深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

On doit être rapide et précis dans son argumentation.

我们销售(产品)理由必须又迅速又到位。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est donc désormais le calme et l'ordre républicain qui doivent régner.

因此,冷静和共和国秩序在今后必须占上风。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Nous devons en tirer tous les enseignements.

我们必须吸取这一切教训。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Nous devons aujourd'hui éviter deux écueils, mes chers compatriotes.

如今,我们必须避开两个陷阱,我同胞们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴重孝, 戴罪立功, , 黛绿, , 丹参, 丹参等鼠尾草属植物, 丹忱, 丹墀, 丹顶鹤,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接