有奖纠错
| 划词

J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.

皮肤敏感,不能晒太阳。

评价该例句:好评差评指正

L’argent est un sujet très sensible.

钱是一个敏感话题。

评价该例句:好评差评指正

En effet, certains domaines restent très sensibles.

有些问题至今仍然敏感

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays donateurs étaient par ailleurs sensibles à cette question.

许多捐赠国这一问题也敏感

评价该例句:好评差评指正

Elle demande également si l'appareil judiciaire est sensible aux questions de sexospécificité.

她还想了解司法机构是否性别敏感

评价该例句:好评差评指正

Cependant, c'est un domaine complexe et souvent sensible.

不过,提供此一保护既复杂,而且往往敏感

评价该例句:好评差评指正

Le marché du travail belge reste très sensible à la conjoncture économique.

比利时劳动力市场形势敏感

评价该例句:好评差评指正

Les rédacteurs de l'article en cours d'examen ont pris en compte ces aspects.

审议中条文起草人这一审议敏感

评价该例句:好评差评指正

J’aitoujours été sensible àl’écriture de Dagerman, àce mélange detendresse juvénile, de naïveté et de sarcasme.

达耶尔写作总是敏感他那种混杂了青春柔情、天真纯洁和讽刺挖格。

评价该例句:好评差评指正

La question des contre-mesures demeure délicate en raison des possibilités d'abus.

反措施问题由于有被滥用可能性所以仍然敏感

评价该例句:好评差评指正

Il a admis que la situation des minorités était une question difficile et délicate dans sa région.

他承认在这个区域里少数群体问题不易解决而且敏感

评价该例句:好评差评指正

Le centre respiratoire reste toutefois sensible à l'augmentation de dioxyde de carbone.

然而,呼吸中枢二氧化碳增加仍敏感

评价该例句:好评差评指正

Le retour ou la réinstallation des personnes déplacées constituent à l'évidence une question très délicate.

境内流离失所者回返或异地安置显然是一个敏感问题。

评价该例句:好评差评指正

C'est un processus qui est politiquement sensible et doit être mené par les autorités du pays concerné.

这是一个在政治上敏感而且必须由国家自主进程。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde comprend qu'il est nécessaire de prendre également de tels engagements à l'égard d'autres zones exemptes d'armes nucléaires.

印度仍然其他无核武器区这种承诺表示需要敏感

评价该例句:好评差评指正

Dans deux pays, la collaboration entre les ONG avait engendré des susceptibilités assez marquées.

在两个国家中,涉及非政府组织合作政治敏感问题重要。

评价该例句:好评差评指正

Vous serez particulièrement sensible à cette configuration positive de Mars, qui devrait vous offrir une superbe réserve d'énergie et d'optimisme.

火星让你变得敏感,这会让你储备能量和乐观精神。

评价该例句:好评差评指正

Il est favorable également à la nomination d'interlocuteurs pour le VIH et le sida dans les missions.

特别委员会承认,艾滋病毒/艾滋病维持和平人员和当地居民都是一个重大保健问题,而且也是一个政治上敏感问题,可能给某个维持和平特派团效力带来严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Il est de la plus haute importance que nous sachions répondre aux besoins urgents de la population sierra-léonaise.

我们需要以敏感关注态度待塞拉利昂人民紧急需要。

评价该例句:好评差评指正

Des questions qui étaient sensibles à l'époque de la Conférence du Caire font à présent l'objet d'un débat public ouvert.

在举行开罗会议时还敏感问题,现在已成为公开辩论问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Parce que Robert il est sensible et Robert il est pas frileux.

因为罗伯特敏感,但它并不小。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Thomas, il a une très belle sensibilité.

托马斯敏感的人。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le festival est toutefois sensible à la question.

然而,节日对这个问题敏感

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous pouvez donc paraitre froid et pas assez sensible aux autres.

因此你们对他人来说会显得冷漠且敏感

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour moi, c'étiat ça, vous voyez, j'était très sensible à tout ça.

对我来说,就这样。您瞧,我对这一切都敏感

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous êtes de fins observateurs, vous êtes sensibles à la vie et à la beauté du monde.

你们的观察者,你们对生活和世界之敏感

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

En raison de la production réduite d'acétylcholine, de nombreuses personnes très intelligentes sont sensibles au stress.

由于碱的产量减少,许多高智商的人对压力敏感

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Il faut savoir que, que ce soit la berce ou le panais, certaines espèces sont photosensibilisantes.

需要注意的,不论欧洲防风还其他一些植物,它们有些对光敏感

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Les personnes atteintes de TPB (trouble de la personnalité borderline) éprouvent souvent une sensibilité intense à l'abandon.

患有 BPD(边缘型人格障碍)的人经常对被抛弃感到敏感

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mon père dit que les êtres sensibles à la beauté de la nature sont par essence bienveillants.

爸爸说过,对大自然的敏感的人,本质上都善良的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et la preuve qu'ils utilisent bien ces pièces comme de l'argent, c'est qu'ils sont sensibles aux variations de prix.

猴子合理使用硬币(作为钱)的证据:它们都价格变化敏感

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Sa mémoire flash la rend peu sensible aux chocs et contrairement aux CD, elle ne se raye jamais.

它的闪存使得它对震动不敏感,不像CD,它永远不会被刮蹭。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Les clients sont sensibles à la démarche.

- 客户对流程敏感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En période de sécheresse, la question est sensible.

在干旱时期,这个问题敏感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est confortable parce que j'ai les pieds sensibles.

- 舒服,因为我的脚敏感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Nous, la jeune génération, on est sensibles à toutes les problématiques actuelles.

我们年轻一代对当前的所有问题都敏感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Dans le Nord-Est, cet agriculteur est sensible aux questions climatiques.

在东北部,这位农民对气候问题敏感

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

On m'avait dit que le juge serait sensible à votre situation familiale.

有人告诉我,法官会对你的家庭情况敏感

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

L'éleveuse est sensible mais il faut bien vivre et les clients sont là.

- 饲养员敏感,但你必须过得好,顾客就在那里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ses amis les frères Pitiot, sensibles à sa souffrance, lui proposent alors de jouer assis.

他的朋友皮特奥特兄弟对他的痛苦敏感,于提议让他坐着玩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接