有奖纠错
| 划词

Le combustible irradié des centrales nucléaires en service est stocké sur place.

核发电厂生的燃料都在当地储存。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains pays, le combustible irradié n'est pas retraité mais stocké directement.

一些国家不重新处理燃料,而计划如何直接弃置。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant de la gestion à long terme du combustible usé et des déchets nucléaires, les progrès continuent d'être lents mais fermes.

关于燃料和放射性料的长期理问题,进展继续缓慢的,稳步的。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons que le combustible usé n'est pas un déchet mais une ressource précieuse, position que l'Inde a constamment appuyée auprès de l'AIEA.

我们认为,燃料,而宝贵的资源,印度在原子能机构一贯支持这一立场。

评价该例句:好评差评指正

Le combustible irradié n'est donc pas uniquement un déchet radioactif, mais également une ressource précieuse, position que l'Inde a toujours appuyée auprès de l'AIEA.

因此,燃料不仅一种品,而且一种有价值的资源,这印度在原子能机构中一贯支持的立场。

评价该例句:好评差评指正

Elle a ratifié la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

瑞典已经批准了《燃料理安全和放射性理安全联合公约》。

评价该例句:好评差评指正

Des déchets hautement radioactifs sont produits lorsque le combustible irradié est retraité pour récupérer l'uranium et le plutonium afin de recycler le combustible des réacteurs.

重新处理燃料以提取铀和钚供回收作为反应堆燃料,会生强放射性

评价该例句:好评差评指正

La gestion du combustible irradié et des déchets constitue un problème fondamental et délicat et il est vital que le public accepte les options choisies.

燃料一项重要和敏感的问题,而且公众否接受备选方案的问题最为重要。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 8 porte sur la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

该决议草案执行部分第8段提到《燃料理安全和放射性理安全联合公约》。

评价该例句:好评差评指正

La Conférence note que la sûreté de la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs constitue un élément majeur du débat sur l'utilisation des technologies nucléaires.

审议大会注意到对核技术的使用问题进行辩论的一个主题就燃料和放射性料的理的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe se félicite des progrès accomplis dans la recherche de solutions pour l'élimination et le stockage à long terme du combustible usé et des déchets hautement radioactifs.

小组对逐步解决燃料和高度放射性的处置和长期储存问题表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

L'une, peut-être, des questions les plus décisives dans le présent débat sur la technologie nucléaire est néanmoins la sécurité de la gestion des combustibles usés et des déchets radioactifs.

目前有关核技术的辩论中最关键问题之一燃料和放射性的安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, le combustible usé n'est pas un déchet mais une précieuse ressource, un point de vue que l'Inde a toujours défendu auprès de l'Agence internationale de l'énergie atomique.

因此,燃料并不料,而宝贵的资源,在国际原子能机构,印度一向支持这个立场。

评价该例句:好评差评指正

La Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible irradié et la sûreté de la gestion des déchets radioactifs est actuellement à l'étude dans les instances internationales pertinentes.

目前与《燃料理安全和放射性理安全联合公约》有关的国家机构正在研究此事。

评价该例句:好评差评指正

Étant un archipel, l'Indonésie s'inquiète des accidents ou incidents qui pourraient survenir durant le transport en mer de carburant usé, de déchets nucléaires de haute activité et de matières radioactives.

作为一个群岛国家,印度尼西亚担心燃料、高强度核料和放射性材料在海上运输过程中发生事故或意外的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le Chili tient beaucoup à ce que l'on établisse un régime normatif international pour la réglementation multilatérale du transport maritime des combustibles nucléaires irradiés et des déchets radioactifs.

此外,智利特别重视制订一项国际规章,对燃料和放射性的海上运输实施多边制。

评价该例句:好评差评指正

Le paragraphe 8 du projet de résolution a trait à la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

决议草案第8段提到《燃料理安全和放射性理安全联合公约》。

评价该例句:好评差评指正

Il entreprend des procédures pour ratifier la Convention commune sur la sûreté de la gestion du combustible usé et sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs dans un avenir proche.

我国政府正采取步骤在最近将来批准燃料理安全和放射性理安全联合公约。

评价该例句:好评差评指正

Il engage tous les États qui ne l'ont pas encore fait à prendre les mesures nécessaires pour devenir parties à la Convention commune sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs.

关于《燃料理安全和放射性理安全联合公约》,它呼吁尚未成为缔约国的国家加入该公约。

评价该例句:好评差评指正

Il souligne qu'il importe d'appliquer les normes établies par la Convention commune à la gestion et au stockage du combustible usé et des déchets radioactifs provenant d'activités aussi bien militaires que civiles.

小组强调必须对军事和民事活动生的燃料和放射性理和储存适用《联合公约》订立的标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


siglaison, sigle, siglé, sigloïte, sigma, sigmaspires, sigmatique, sigmoïde, sigmoïdectomie, sigmoïdien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接