Les prévisions météorologiques et autres informations relatives à l'environnement sont souvent diffusées par radio.
天预报和其他的生态信息往往通过广播电台传播的。
Radio Muye (ou le Centre multimédia communautaire de Muye) en est un bon exemple.
Muye广播电台(或称Muye社区多媒体中心)就一个很好的例子。
Ses objectifs ont été décrits dans la presse et à la radio.
新闻界和广播电台对世界空间周的各项目标作了报道。
Face aux protestations, il avait toutefois réintégré l'ancien Directeur général de la RTI.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播电台和电视台前总裁的职务。
Radio IRIN diffuse actuellement des programmes en Côte d'Ivoire et au Libéria.
合区域信息网广播电台目前在科特迪瓦和利比里亚开展业务。
Les interviews réalisées par la Radio des Nations Unies ont également été très largement diffusées.
联合国广播电台访谈也进行了广泛广播。
Les journaux locaux, tout comme la radio locale, encouragent la participation aux activités culturelles locales.
地方报纸和地方广播电台促进参与地方的文化活动。
Il lui est reproché notamment d'avoir une émission sur Radio Marti, “Talking with Chepe”.
他具体被指控在Marti 广播电台上播放“与 Chepe漫谈” 节目。
Ces chansons sont fréquemment diffusées par les stations radio.
这样的歌曲在马拉维广播电台也播出的。
Il lui est reproché notamment d'avoir une émission sur Radio Marti, «Hablando con Chepe».
他具体被指控在Marti 广播电台上播放“ Hablando con Chepe” 节目。
L'Angola est l'un des pays qui a bénéficié du projet de développement par la radio.
安哥拉从广播电台促进发展方案获益的国家之一。
Les mesures ont touché 16 stations de télévision et une de radio.
措施涉及到16家电视台和1家广播电台。
En outre, les stations elles-mêmes ne respectent pas toujours les normes de la profession.
而且,这些广播电台本身也不总能达到很高的行业标准。
Doordarshan administre plusieurs chaînes de télévision nationales et 12 chaînes régionales.
Doordarshan广播电台有各种国内频道和12个地区频道。
Certaines radios privées ont aussi contribué à la diffusion du concept genre.
一些私人广播电台也为宣传性别平等观念做出了贡献。
De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.
另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播。
De même, cinq radios régionales (Gafsa, Le Kef, Tataouine, Sfax et Monastir) ont été créées.
同时,还有五家(Gafsa、Le Kef、Taatouine、Sfax和Monstir)地方广播电台也开播。
La Bermuda Broadcasting Company possède deux chaînes de télévision et quatre stations de radio.
百慕大广播公司有两家商业电视台和四家广播电台。
Il y a également au Soudan trois stations de radio publiques nationales et 19 locales.
苏丹的广播媒体还包括3个国家广播电台和19个地方上的公共广播电台。
En mars, un membre des forces armées a été chargé d'exercer en permanence la censure.
份,一名军人被任命为该广播电台的全时检查官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A la radio on vous demandera d’être rapide pour suivre, minute par minute, l’actualité.
在广播,人们要求你速度快,一分一秒跟随时事新闻的发展。
Direction l'appli Radio France pour en savoir plus sur cette histoire incroyable.
往法国广播应用程序,了解有关这个令人难以置信的故事的更多信息。
La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !
法国广播和声学院的唱团招募啦!
Rejoignez la Maîtrise de Radio France et inscrivez-vous avant le 6 février 2015 !
加入法国广播和声学院吧,并在2015年2月6日完成注册!
Mathias Golshani et Corinne Mandjou vous donnent rendez-vous dans une semaine sur la radio du monde.
Mathias Golshani和Corinne Mandjou将与你相约于一周后的界广播。
Voix off féminine : La Maîtrise chœur d'enfants de Radio France recrute !
Sauf devant Radio France, parce que quand les rats trouvent les restes de la cantine, ils font demi-tour.
除了在法国广播面,因为当老鼠发现我们食堂的残羹剩饭时,会掉头就溜。
Ce sont nos interviewers du jour dans France Info Junior avec « Un jour, une actu » .
我们今天会在法国青年新闻广播的《每日头条》栏目中采访他们。
Cette fake news a été expliquée par le vrai du faux, le service de fact-checking de France Info.
这个谣言是由法“法国新闻广播”的一项事实核查服务的栏目解释的,叫《虚假的真相》。
Le CNRS vous propose toute la semaine prochaine, en partenariat avec France Info, un voyage aux confins des déserts.
下周一整周,法国国家科学研究中心(CNRS)将与法国新闻广播(France Info)作,邀请您参加往沙漠边缘的旅程。
Commerciales ou associatives, les radios libres se multiplient.
商业或相关的免费广播正在成倍增加。
Julien Moch : Directeur de la rédaction de France Info. C'est Romain qui se lance le premier.
朱利安·莫奇:埃里克是法国新闻广播的主编。我们首先请罗曼提问。
À partir de 1921, elle abrite la première station de radio française : Radio Tour Eiffel !
从1921年开始,它就成为了法国第一个广播 - Radio Tour Eiffel!
Voix off masculine : Rejoignez la Maîtrise de Radio France et inscrivez-vous avant le 6 février 2015 !
D'abord, on m'avait pris pour un fou, voici un individu, un Africain, qui veut monter une station de radio privée.
首先,我被认为是一个疯子,是一个想要建立私人广播的非洲人。
Automatiquement, on parle, on pense à un coup d'État : qu'est-ce qu'il veut en faire de cette radio ?
我们自然而然地谈论,我们想到了一场政变:他想用这个广播做什么?
Vous aurez le choeur et la maîtrise de Radio France.
您将拥有唱团并掌握法国广播。
Restez bien avec nous l’info continue sur la radio du monde.
与我们保持良好关系,界广播的信息仍在继续。
Merci de votre fidélité à la radio du monde 22h10 ici à Paris.
感谢您对巴黎界广播 22: 10 的忠诚。
Excellente soirée à l'écoute de la Radio du Monde.
晚上收听界广播,非常棒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释