有奖纠错
| 划词

La première cotation de cette société bruxelloise est égale au prix d'introduction.

这家公司的第个引文与介绍的价格是相等的。

评价该例句:好评差评指正

Les dépenses excessives l'obligent à quitter la France, il se rend à Bruxelles.

过度的挥霍使他不得不离开法国,后来他去了

评价该例句:好评差评指正

Cet engagement est conforme au Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés.

承诺完全符合《支援最不发达国家行动纲领》的要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette mission se rendra également à Bruxelles et à Vienne.

该访问团还将访问和维也纳。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous nous réjouissons des nouvelles qui nous viennent de Bruxelles.

在这方面,我们很高兴地得知来自消息。

评价该例句:好评差评指正

Boezemvriendin est une initiative du Brussels Gezondheidsoverleg.

“乳房之”是Gezondheidsoverleg的议。

评价该例句:好评差评指正

Une recherche-action a ainsi été commandée à une équipe de l'Université libre de Bruxelles.

因此,委托自由大学的个班子进行研究活动。

评价该例句:好评差评指正

Ce soutien constitue une des principales sources de financement de ces milieux à Bruxelles.

支持成为这些接待界的主要资金来源之

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs chartes pour l'égalité ont été promues au niveau bruxellois, particulièrement au niveau municipal.

大区级,特别是市级,颁了许多平等宪章。

评价该例句:好评差评指正

Ces chartes ont été adoptées par plusieurs communes bruxelloises.

两部宪章被大区的许多市镇通过。

评价该例句:好评差评指正

Il demande à la communauté internationale de saisir l'occasion d'appliquer concrètement le Programme de Bruxelles.

卡塔尔呼吁国际社会抓住机遇,实际落实《行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

La phase suivante - l'intégration et Bruxelles - commence.

个阶段——体化和阶段——正在开始。

评价该例句:好评差评指正

Il a présidé le Groupe européen d'administration publique.

他还曾是些政府委员会的成员,现任设在的行政学国际研究所执行委员会成员,曾任欧洲公共行政小组组长。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'action de Bruxelles contient 18 objectifs et cibles quantifiables portant sur ces domaines.

行动纲领》包含有关这些方面的18个可量化目标。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement espagnol espère relancer le processus de négociation de Bruxelles.

西班牙政府方面希望能够重新开始谈判。

评价该例句:好评差评指正

Le principe de partenariat est un élément qui fait partie intégrante du Programme de Bruxelles.

伙伴关系原则是《行动纲领》的组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Les experts s'étaient rendus à Bruxelles, Liège, Namur et Mechelen.

工作组专家访问了、列日、那幕尔和梅赫伦。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme d'action de Bruxelles et le NEPAD se complètent mutuellement.

行动纲领》和《非洲发展新伙伴关系》是相辅相成的。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme comprend 30 cibles et objectifs, dont les objectifs du Millénaire pour le développement.

行动纲领》列有30个目标和指标,其中包括千年发展目标。

评价该例句:好评差评指正

Cette appréciation m'a surpris, étant donné ce que M. Papadopoulos m'avait dit à Bruxelles en janvier.

根据帕帕佐普洛斯先生1月在对我所说的话,我对这种评估表示诧异。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


calmer, calmer la colique causée par l'ascaridiose, calmer le réchauffeur moyen et faire descendre l'énergie en reflux, calmer l'esprit avec drogues pesantes, Calmette, calminer, calmir, calo, Calocarpum, Calocera,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Je pars à Bruxelles dans un mois.

一个月后我要鲁塞尔

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

C'est une analyste confirmée à l'European Policy Center de Bruxelles.

她是鲁塞尔欧洲政策中心认可的分析师。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Cécile vient de Bruxelles. Et qu’est-ce que vous faites dans la vie, Cécile ?

茜茜里来自鲁塞尔。你是做什么的呢茜茜里?

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Salut ! Je suis à Bruxelles pour le week-end.

你好!我在鲁塞尔度周末。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Vous vous souvenez du nom du client de Bruxelles ?

你还记得鲁塞尔客人的名字吗?

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

On va aller rejoindre les abonnés pour le meetup à Bruxelles.

我们马上就要加入一个在鲁塞尔的见面

评价该例句:好评差评指正
青年Cyprien吐槽集

On sent que ça leur a fait plaisir que je passe ici à Bruxelles.

我感觉我的这次鲁塞尔之行,让这些朋友很开心。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册 视频版

Marchés et brocantes en plein air attirent toujours autant les Bruxellois.

露天的市场和旧货店总是吸引着鲁塞尔居民的关注。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Si vous voyagez en Belgique, ne manquez pas la visite de la capitale Bruxelles.

如果你比利时旅行,不要错过它的首都鲁塞尔

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les députés européens, élus dans chaque pays, se réunissent aussi à Bruxelles en Belgique.

每个家选出的欧洲员,也在比利时鲁塞尔举行

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 1

En plus, tu pars du centre de Paris et tu arrives au centre de Bruxelles.

此外,你从巴黎中心出发然后你到达鲁塞尔中心

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Les organismes de Bruxelles du Marché commun ont emboîté le pas au gouvernement français.

鲁塞尔的公共市场机构纷纷效仿法政府。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

À propos, est-ce que je peux laisser mes bagages à la consigne à Bruxelles ?

对了,请问我能把行李留在鲁塞尔的行李寄存处吗?

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bon, nous avons dégusté de délicieuses gaufres de Bruxelles et les meilleures frites de Bruxelles.

好吧,我们享用了美味的鲁塞尔华夫饼和鲁塞尔最好的炸薯条。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

De son côté, Brussels Airlines envisage de se séparer d'un quart de son personnel.

另一方面,鲁塞尔航空公司计划裁减四分之一的员工。

评价该例句:好评差评指正
怎么做?

Oui... - Je suis de Bruxelles donc je ne connais pas du tout.

对... - 我来自鲁塞尔,所以我什么都不知道。

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

C'est donc un soulagement à Bruxelles et c'est même un double soulagement.

所以这在鲁塞尔是一种解脱,甚至是双重的解脱。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai grandi à Namur, et ensuite, j'ai vécu à Bruxelles pendant environ 7 ans.

我在那慕尔长大,然后在鲁塞尔生活了大约 7 年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais pourquoi de Bruxelles et pas d'ailleurs ?

但为什么是鲁塞尔而不是其他地方?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Figure-toi que j'ai gagné un séjour pour deux à Bruxelles.

我可以鲁塞尔停留两天。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Calycophyllum, Calymene, Calymenia, Calymmatobacterium, calypso, Calyptraea, Calyptraeidae, calyptre, Calyptrogyne, calystégie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接