有奖纠错
| 划词

Notre approvisionnement à long terme d'origine brésilienne - myrrhe rouge naturel alcool.

我司长期供应巴西原产--天然红没药醇。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois encore, la Seleçao est passée tout près de l'élimination.

巴西队又一次险胜。

评价该例句:好评差评指正

À sa majorité, il pourra opter entre la nationalité française et brésilienne.

到了成年以后他可以在法国籍和巴西籍之间作出选择。

评价该例句:好评差评指正

Favori au titre,le Brésil quitte la compétition par la petite porte comme en 2006.

原本夺魁呼声巴西队,如同2006年一样,经由边门告别比赛。

评价该例句:好评差评指正

En 1958, il a marqué des buts et le Brésil a été champion.

1958年,他进球不多,但巴西最终夺

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil est situé en Amérique du Sud.

巴西位于南美洲。

评价该例句:好评差评指正

Car en 1958, j'ai marqué des buts et le Brésil a été champion.

1958年,我进球不多,但巴西最后夺

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Brésil a fait une déclaration au sujet de l'amendement oral proposé.

巴西代表就提议口头修正作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Le Brésil n'est pas seul dans ses efforts.

巴西在这方面努力并非孤家寡人。

评价该例句:好评差评指正

Argentine, Botswana, Brésil, Burundi, Chili, Nauru, Paraguay, Pérou, Singapour, Thaïlande, Uruguay.

阿根廷、博茨瓦纳、巴西、布隆迪、智利、瑙鲁、巴鲁、新加坡、泰国、乌

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Brésil explique son vote avant le vote.

巴西代表在表决前发言解释投票。

评价该例句:好评差评指正

L'Argentine, le Brésil, El Salvador et le Pérou out déclaré appliquer partiellement l'article considéré.

阿根廷、巴西、萨尔瓦多和鲁报告部分履行了相关条款。

评价该例句:好评差评指正

La délégation brésilienne votera contre et encourage toutes les autres à faire de même.

巴西代表团将对该修正案投反对票,并鼓励其他代表团也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Parallèlement, 10 % seulement des victimes brésiliennes portent plainte.

除此之外,巴西暴力受害者仅有10%报案。

评价该例句:好评差评指正

La délégation brésilienne a donc voté en faveur du projet de résolution révisé.

因此,巴西代表团对经过订正决议草案投了赞成票。

评价该例句:好评差评指正

A cet égard, la délégation brésilienne remercie l'Argentine d'avoir offert d'accueillir cette conférence.

在这方面,巴西代表团欢迎阿根廷提议担任此次会议东道国。

评价该例句:好评差评指正

D'autres centres sont envisagés en Afrique du Sud, au Brésil et en Égypte.

其他几个中心将有望在巴西、埃及和南非建立。

评价该例句:好评差评指正

La Commission a remercié le Gouvernement brésilien d'offrir d'accueillir le douzième Congrès.

委员会感谢巴西政府主动提出主办第十二届犯罪问题大会。

评价该例句:好评差评指正

La synthèse du chlordécone nécessaire se faisait au Brésil.

这种配方十氯酮在巴西合成。

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici, neuf cadets seulement ont reçu une formation au Brésil.

目前,只有9名士官生在巴西接受训练。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.

当时我们不知道自己永远都到不了巴西

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il quitte le Havre pour Rio de Janeiro, au Brésil.

他离开勒阿弗尔前往巴西里约热内卢。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je suis mannequin du studio Chanel depuis 19 ans, mais je suis d'origine brésilienne.

我已奈儿工作室做了19年的模特,但我是巴西人。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ils décident d'aller au Brésil pour chercher des producteurs de caoutchouc naturel.

他们决定去巴西寻找天然橡胶的生产商。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Le président brésilien Michel Temer a estimé qu'il s'agit d'un jour tragique pour le pays.

巴西总统米歇尔·特梅尔表示,这天是整个国家的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous montrez ça à un Brésilien, il va vous dire , ça c'est le Japon.

你给巴西人看,他会说,这是日本的。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

C’est le directeur de l’Institut d’urbanisme du Brésil.

巴西城市建筑研究所的领导。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Il ne pourra pas s’occuper des urbanistes brésiliens.

他不能负责巴西城市设计师了。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Reportage avec notre spécialiste du Brésil, Marc Ferrand.

来自巴西专员记者,马克的报道。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Et celui de Rio, au Brésil, est certainement le plus connu.

而毫巴西里约热内卢的狂欢节是最出名的。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一

Les Brésiliens, vêtus de blanc, festoient sur une plage illuminée de milliers de bougies.

巴西人身穿白色,在一片点亮了成千上万蜡烛的海滩上狂欢。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Moi je suis brésilienne aussi donc j'ai plus plus cette cette chose chaleureuse.

我是巴西人,所以我更加热情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils font des bilans carbone depuis la Coupe du monde 2014 au Brésil.

自2014年巴西世界杯以来,他们一直在进行碳评估。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Oui, un clavecin, mélangé avec du baile funk brésilien.

是的,一种拨弦乐器,然后加上了巴西疯克舞音乐。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Je vais au Maroc ou je suis au Maroc. »

“我要去巴西。我要去摩洛哥或者我在摩洛哥。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vitraux géants pour le cabinet brésilien AJ6 Studio.

巴西 AJ6 工作室提议用巨型彩色玻璃窗覆盖的设计。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais c'est triste d'abord pour lui et pour les Brésiliens.

对他本人,对巴西人民来说都很悲哀。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ben moi, j'ai découvert, si vous voulez une petite histoire, le provolone au Brésil.

我嘛,如果你想听个小故事,我在巴西发现了普罗沃隆奶酪。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Nous embarquâmes le 9 juillet avec comme destination le Brésil.

7月9号,我们启航,目的地是巴西

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Même les Japonais, les Brésiliens et les Chinois s’y sont mis !

甚至是日本人,巴西人还有中国人都投身其中了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接