有奖纠错
| 划词

Êtes-vous de la différence dans les produits non suffisamment compétitifs à s'inquiéter?

您是否为产品的无差异缺乏竞争力而忧?

评价该例句:好评差评指正

Les scientifiques ne sont, pour l'instant, pas parvenus à expliquer cette différence entre les sexes.

直到现在为止,科学家还不能解释为什么不同在这样的差异

评价该例句:好评差评指正

Les deux astres diffèrent par de nombreux points.

这两个星球在很多方面具有差异

评价该例句:好评差评指正

Les différences culturelles ne conduisent pas forcément à l'affrontement .

文化差异不一定会导致冲突。

评价该例句:好评差评指正

Comment vous entendez vous avec les gens venant de d`autres cultures?

您和与您有文化差异的人相处的怎样?

评价该例句:好评差评指正

Il y a une disparité des salaires selon les régions.

根据地区不同有所差异

评价该例句:好评差评指正

Une différence de points de vue que les pouvoirs publics feraient bien d'anticiper.

就各国政府应该做好预期方面也是一个差异

评价该例句:好评差评指正

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我们必须抵制视,尊重文化差异

评价该例句:好评差评指正

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我们应该抵制视,尊重文化差异

评价该例句:好评差评指正

Par sa différence, cette pensée peut aussi aider le monde.

由于有这样的差异,这思想也有助于整个世界。

评价该例句:好评差评指正

La différence des prix dépendent de la différence des qualités.

价格的差异取决于质量的差异

评价该例句:好评差评指正

Et un large éventail d'industries, la demande pour le convertisseur est également une grande différence.

并且不同的行业,对变频器需求的差异也很大。

评价该例句:好评差评指正

Elles peuvent varier énormément d'un État à l'autre.

各国在这些规则上的差异很大。

评价该例句:好评差评指正

Et bien sûr, un respect accru des différences peut aussi découler du dialogue.

当然,增强对各差异的尊重也可能是对话的结果。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également mis en lumière les différences entre nous.

全球化也暴露了我们之间的差异

评价该例句:好评差评指正

Les disparités d'espérance de vie sont en corrélation avec les indicateurs d'état socio-économique.

预期寿命的差异同社会经济地位的各项指标有关。

评价该例句:好评差评指正

Pour la population féminine, la différence était de 6,6 années.

这两类人群中的女预期寿命差异为6.6年。

评价该例句:好评差评指正

L'Albanais moyen grandit dans un climat où les différences religieuses sont naturelles.

普通阿尔巴尼亚人在含有宗教差异的气氛中成长。

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文地质情况是造成这重大差异的原因。

评价该例句:好评差评指正

Les différences s'opèrent aussi en fonction du niveau socioéconomique.

不同的社会经济水平也会带来差异

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


逮捕令, 逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

Cette différence de radical se retrouve au subjonctif.

这种词根的存在于虚拟式中。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Là, c'est le décalage culturel, les sens sont bousculés, maltraités aussi.

在印度,是文化的,感觉完全错乱,甚至有折磨感。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Les salaires selon les types et secteurs d’activités...

企业间的工资差別与工作种类和部门的对应。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais en réalité, il s’agit plutôt d’une différence culturelle et pas linguistique.

但事实上,与其说这涉及到语言,不如说这与文化有关。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Vraiment, je vois la différence sur le côté glowy au fil de la journée.

真的,随着时间的推移,我可以到皮肤光泽的

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, ces stéréotypes viennent juste de différences culturelles.

通常,这些偏见自文化

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais la grande différence qui les oppose c’est qu’Arsène Lupin n’est pas détective.

但他们之间的巨大在于,亚瑟.罗平不是侦探。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Mais en fait tu vois qu’il y a quand même une différence culturelle.

但其实,你发现存在文化

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, réfléchissons à la signification de ces différences de performance.

那么,让我们思考一下这些性能背后的意义。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Bon. Pour la prononciation, vraiment, il y a énormément de différences entre les régions.

好的。发音方面,真的,地区之间存在很大的

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils refusent la différence et cherchent à exclure les homosexuels.

他们不接受,并且试图排挤同性恋者。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cette différence entre le nord et le sud de la Chine existe toujours.

这种中国北方和南方的仍然存在。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Le respect? Le droit à la différence ?

尊重,以及的权利吗?

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et ce différentiel est plus important pour l'avion que pour le train.

飞机票的这种比火车票更大。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Alors en plus des clichés, les femmes souffrent d'une différence de salaire.

除了偏见之外,妇女还得承受工资

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

À la fin du mois, il y a une vraie différence sur le budget.

到了月底,男女在开支上确实存在

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pourquoi de telles différences de prix ?

那么,为什么会有如此大的价格呢?

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce qu'il y a une différence de génération ?

有代吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ça a été pour elle peu à peu la découverte aussi de la différence sociale.

对她说,她也逐渐发现了社会阶层的

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Bah déjà la différence de culture, différence peut-être de niveau social entre les familles.

首先就是文化,可能还有家庭之间的社会等级

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接