有奖纠错
| 划词

Les membres dont le mandat est échu peuvent être réélus.

的成员可以任。

评价该例句:好评差评指正

Une année sur deux, le mandat de l'un des membres vient à expiration.

每隔一年应有委员一人任

评价该例句:好评差评指正

Il cesserait d'y avoir droit à l'issue de cette période.

任职后,不发给偿金。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis de M. Tavares, l'immunité ne persiste pas au-delà de l'expiration du mandat de l'intéressé.

认为,豁免在官员任职后终止。

评价该例句:好评差评指正

Ils ne seraient pas immédiatement rééligibles à l'expiration de leur mandat.

它们在任时没有资格立即获得任。

评价该例句:好评差评指正

La Mission a pris fin à l'expiration de son mandat, le 6 février.

支助团于2月6日因任务而结束。

评价该例句:好评差评指正

Les Parties sortantes peuvent être réélues pour un deuxième mandat consécutif.

的缔约方可再度任一个任

评价该例句:好评差评指正

10 Parties ont renvoyé les questionnaires dans le délai imparti.

时有十个缔约方提交了反馈。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de travail présentera son rapport final au terme du quinquennat.

工作组将在五年时提交最后

评价该例句:好评差评指正

Comme il approche de la fin de son mandat, nous lui adressons nos meilleurs vœux.

的任即将,我们祝愿一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition est intervenue plusieurs mois avant l'expiration du premier mandat de M. Annan.

提名是在的任前几个月作出的。

评价该例句:好评差评指正

À l'expiration de sa peine, il est conduit hors du territoire monégasque.

后,应将其递解出摩纳哥的国境。

评价该例句:好评差评指正

Le 13 août, le mandat du Gouvernement national de transition a expiré.

8月13日,临时国民政府的任

评价该例句:好评差评指正

Alors que votre présidence arrive à son terme, veuillez accepter mes félicitations.

在你的主席任即将时,请接受我的祝贺。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel restant doit donc régler des problèmes survenus avant son arrivée.

但目前工作人员应对们任前发生的问题负责。

评价该例句:好评差评指正

Leur mandat commence le 1er juillet et expire le 30 juin de la troisième année.

于七月一日开始,至三年后的六月三十日

评价该例句:好评差评指正

Leur mandat commence le 1er juillet et expire le 30 juin de la sixième année.

于七月一日开始,至六年后的六月三十日

评价该例句:好评差评指正

Elle peut de même ordonner l'expulsion une fois la peine prononcée exécutée.

它也可以规定驱逐出境应在所判刑后执行。

评价该例句:好评差评指正

Le mandat de la Mission des Nations Unies en Angola a expiré le 15 février.

联合国安哥拉特派团的任务限于2月15日

评价该例句:好评差评指正

Le mandat de la Mission a expiré le 15 février et n'a pas été renouvelé.

该特派团的任务限于2月15日,没有延

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


personnologie, persorption, perspective, perspectivisme, perspectiviste, perspectivité, perspex, perspicace, perspicacité, perspiration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听 2016

Il y a huit candidats pour remplacer l'actuel Secrétaire général Ban Ki-moon dont le mandat expire le 31 décembre 2016.

有八名候选人将接替任期将于201612月31日届满的现任秘书长潘基文。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20135月

L'OMC a formellement nommé mardi M. Azevêdo au poste de directeur général, en remplacement de Pascal Lamy, dont le mandat expire le 31 août.

世贸组织周二正式任命阿泽维多为干事,接替帕斯卡尔·拉米,后者的任期将于8月31日届满

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 201310月

Elu au premier tour à bulletins secrets, ils remplaceront l'Azerbaïdjan, le Guatemala, le Maroc, le Pakistan et le Togo, dont le mandat expire à la fin de cette année.

他们在第一轮中以无记名投票方式当选,将取代阿塞地马拉、摩洛哥、巴基斯坦和多哥,这些国家的任期将于今届满

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20144月

M. Al-Assad lui-même, dont le second mandat expirera le 17 juillet, n'a toujours pas annoncé s'il concourrait pour une réélection, mais aurait exprimé son intérêt à briguer un troisième mandat de sept ans.

阿萨德本人的第二个任期将于7月17日届满,他尚未宣布他是否会竞选连任,但据报道,他表示有兴趣寻求第三个七任期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


persulfurée, pertantalate, perte, perte blanche, perte de capsule(s) de cotonnier, perte de dérivation, perte de fluide, perte de substances nourricières et d'essence, perte de tension, perte d'énergie vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接