Si la planète s'est mondialisée, leurs décisions restent sectorielles ou particulières.
世界虽然是一个整体,但它们决定却是局部或。
Toutefois, nous aimerions prévenir contre toute tentation de recourir à des solutions fragmentaires et partielles.
然而,我们想告诫大家抵制诉诸零碎和局部解决办法诱惑。
Ainsi, dans une certaine mesure, tous les efforts partiaux prennent fin et sont achevés ici.
因此,在某种程度上,所有局部行动都归结在这里并到解决。
Portion du territoire de la région de Goubadli.
这是Gubadly区域局部地方图象。
Une mise en place ponctuelle de ces systèmes a déjà eu lieu.
目前已经实现了某些局部性发展。
L'approche du développement par l'intégration locale devrait faire l'objet d'une réflexion approfondie.
通过局部融入发展方式还需深入思考。
Pour réussir, l'action antiterroriste doit être mondiale et universelle, et non sélective, partiale ou partisane.
为了取成功,反恐努力必须是全球性和普遍,而不是有选择、局部或偏向一方。
Les modalités du regroupement partiel pourraient être expliquées dans le commentaire.
命令成为局部令方式可以在评注中解释。
L'importance de ces facteurs locaux n'a cessé de croître au cours des dernières années.
近年来,此类局部因素重要性增加了。
Ces détentions devraient être considérées comme des obstacles à l'aide humanitaire, et sont inacceptables.
在一些地区公路上发生抢劫人道主义物资和人员一系列事件也给和流离失所民众造成局部困难。
Donc, en fin de compte, toutes les mesures politiques sont prises à l'échelle locale.
因此归根结底,任何政治行动都是局部性。
Si la situation humanitaire est peut-être moins préoccupante à l'échelon national, des îlots de vulnérabilité subsistent.
虽然在全国一级人道主义关切可能已减轻,但局部脆弱仍存在。
Sur certaines questions restreintes, il est possible de faire progresser le multilatéralisme.
在某些局部性问题上,是能够取多边进展。
Toutefois, la faim et la malnutrition persistent et, parfois, il se produit de graves pénuries alimentaires localisées.
饥饿和营养不良现象继续存在,有时将会发生局部严重粮食短缺。
C'est la conjugaison de ces facteurs qui confère un caractère mondial à ces réalités locales.
这些事实和因素相互结合,使局部性现实产生全球性相关意义。
Il serait tout à fait erroné de supposer que l'emploi d'armes nucléaires de faible capacité resterait localisé.
假设低当量核武器使用仍将限于局部想法将是重大失算。
En effet, les divisions ont des conséquences qui dépassent les frontières, et la violence est l'ennemi du développement.
因为,局部影响可以超越国界,暴力是发展对立面。
La discontinuation du suivi à grande échelle et à l'échelle locale en fait partie.
其中之一是大尺度和局部尺度监测脱节。
Ces conflits sont le plus souvent localisés, interethniques ou simplement le fait de terroristes.
冲突常常是局部性,并带有种族性质,或者完全是恐怖分子一手造成。
Il ne suffit plus de mettre l'accent sur des domaines compartimentés; le développement durable exige une approche globale.
局部步骤已经不够;现在需要一种全面和广大概念来支持可持续发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il s’agit généralement d’une action assez courte et ponctuelle.
通常是个短暂、局部的动作。
Au niveau régional, comme local - au niveau des communes.
地区级的,比如局部的--市镇级别的。
Pas de fièvre avec inflammations locales ?
" 难有高烧和局部发炎的?"
Ils se déclenchent en effet dans des endroits très localisés.
它们在非常局部的地方被触发。
Dans le département voisin de l'Ardèche, les dégâts sont localisés mais importants.
在邻近的阿尔代什省,损坏是局部的,但很严重。
Un phénomène très localisé qui a touché violemment Cluny et les communes alentour.
这是一种非常局部的现象,严重影响了克鲁尼和周边城市。
Là, on a fait un essai très localisé, à un endroit du pont.
在里,我们在桥上的一个地方进行了一次非常局部的测试。
A chaque fois, les orages sont localisés, mais stationnaires, et parfois se répètent.
每次,风暴都是局部的,但静止不动,有时会重复出现。
Un phénomène qui est resté localisé dans certaines zones.
- 在某些地区仍然局部化的现象。
Il y aura des vents assez forts et des précipitations localement importantes.
会有相当强的风和局部明显的降水。
Mais malgré cette terrible puissance, une tornade reste un événement très localisé et de courte durée.
龙卷风威力如此可怕,但它仍然是一种非常局部且短暂的现象。
C'est très localisé mais les endroits où il y a eu des dégâts, les dégâts sont très importants.
- 这是非常局部的,但在发生损坏的地方,损坏非常严重。
Grève partielle et illimitée qui touche des milliers d'usagers des transports en commun.
影响数千名公共交通用户的局部和无限制罢工。
Les météorologues annoncent ce soir des orages extrêmement violents et localisés.
- 气象学家宣布今晚将出现极其猛烈的局部雷暴天气。
A la clé, de la grêle, beaucoup de pluie et du vent, mais de manière très localisée.
结果,冰雹、大量降雨和大风,但都是局部性的。
Des orages localisés mais stationnaires avec, parfois, des rideaux de grêle, comme ici, près d'Aix-en-Provence.
局部但静止的雷暴,有时还伴有冰雹,就像这里的普罗旺斯地区艾克斯附近。
Tout contribua à accréditer une très vieille hypothèse : la structure holographique du cerveau.
因而使得一直有人猜测的大脑全息结构(一种猜测中的大脑信息贮存方式。能通过大脑的任一局部恢复它所贮存的全部信息。)成为可能。
Depuis 1830, il y avait eu çà et là de petites émeutes partielles, vite comprimées, mais renaissantes, signe d’une vaste conflagration sous-jacente.
从一八三○年起,这里里都有过一些局部的小骚动,立即遭到了扑灭,但是随扑随起,这是地下暗流进行大汇合的信号。
J.Martin: Les îlots de chaleur urbains sont des élévations localisées de température enregistrées en milieu urbain par rapport aux zones rurales.
- J.Martin:城市热岛效应是指与农村地区相比,城市地区记录的局部温度升高。
C'est exactement ce que ma grand mère à eu Anesthésie locale , ah c'est avec des gouttes les anesthésies locales pour les yeux?
这正是我祖母的局部麻醉,啊,是滴眼局部麻醉吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释