Bien faire et laisser dire.
尽力而为,不畏人言。
On reconnaît qu'il a fait ce qu'il a pu.
大家认为他已经尽力而为。
Il a fait de son mieux.
他已尽力而为。
Je le remercie de la confiance qu'il place dans mes compétences.
我将尽力而为不辜负你的希望。
Et nous avons fait ce qu'il fallait pour pouvoir les intégrer dans les institutions.
我们尽力而为把他们纳入我们的机构。
Elles ont fait ce qu'elles ont pu mais hélas!
它已经尽力而为,但发生的情况实令人!
Il a estimé néanmoins que tous devaient faire leur possible pour faire avancer le processus.
而,他感到大家都应该尽力而为,推动有关进程。
Nous commençons à le faire et nous envisageons d'accroître nos efforts.
我们正尽力而为,并且完全打算扩大和增加我们的努力。
La MINUEE a en outre ouvert son propre site Web le 15 octobre 2003.
该特尽力而为,接待了一些国际新闻工作者采访。
C'est le résultat d'un compromis, l'art du possible, avec ses forces et ses faiblesses.
这是妥协的结果,是尽力而为的艺术,而这是优点也是缺点。
Cela étant, nous ferons notre possible.
根据这样的了解,我们将尽力而为。
M. Lundby invite le Directeur général et ses collaborateurs à tirer le meilleur parti d'une situation difficile.
他敦促总干事及其工作人员困难情况下尽力而为。
Je suis revenu d'Iraq avec la conviction que l'ONU fait de son mieux à cet égard.
我访问伊拉克回来时坚信,联合国正这方面尽力而为。
Il reste en effet beaucoup à faire, et le Secrétariat ne ménagera aucun effort à ce sujet.
当,今后将有大量工作要做,秘书处正这方面尽力而为。
Mme Aghajanian (Arménie) (parle en anglais) : Je vais faire de mon mieux.
阿加贾尼扬女士(亚美尼亚)(以英语发言):我会尽力而为。
Le Secrétaire général a ajouté qu'il estimait que tous devaient faire leur possible « pour faire avancer le processus ».
秘书长接着指出,他感到大家都应该尽力而为,推动有关进程。
Un esprit m diocre croit écrire divinement, un bon esprit croit crire raisonnablement. --La Bruy re
一个平庸的作家以为他神圣地写。一个好作家则以为他只是尽力而为地写。
Le Département faisait tout son possible mais ne pouvait faire davantage si des ressources supplémentaires n'étaient pas octroyées.
新闻部正尽力而为,但除非额外资源有着落,它将无法进一步行动。
Nous ferons tout notre possible pour amener la Conférence du désarmement à entreprendre ces négociations le plus tôt possible.
我们将使裁军谈判会议开始认真工作方面尽力而为,确保尽早开始这些谈判。
En tant que Président du Conseil pour le mois en cours, nous ne manquerons pas d'assumer notre part de responsabilité.
作为安理会本月份的主席,我们肯定将尽力而为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merci. Je vais faire de mon mieux.
谢谢。我力而为。
J'apporte, effectivement, tout ce que je peux.
我确实力而为了。
Bon, allez, on va faire comme on peut.
好吧,我力而为吧。
On s'est débrouillé comme on pouvait.
我力而为。
Tu fais ce que tu peux, comme tu peux, et déjà ce sera très très bien.
力而为,已经很棒了。
La première chose, c'est que vous devez impérativement faire de votre mieux.
第一件事,你必须力而为。
Continue à vivre avec espoir et à faire ce que tu peux.
你要继续怀抱希望生活,力而为。
Tout est encore possible, on va essayer de pas lâcher.
一切仍有可能,我会力而为。
Mais je suis sûre que vous avez fait de votre mieux.
不过我肯定你已经力而为了。”
– Nous faisons de notre mieux, dit Lupin.
“我力而为。”卢平说。
Nous donnons le meilleur de nous-mêmes lorsque nous sommes heureux.
当我快乐时,我才会力而为。
Je ne sais pas comment, mais je ferai le maximum.
我不知道怎么做,但我会力而为。
Avant-hier, pourtant, elle a mangé ici. Nous faisons ce que nous pouvons, nous autres.
但是前天,她还我家吃过饭。我力而为了。
Donc, voilà, je vais essayer de m'en sortir, mais après, c'est vrai que je ne sais pas.
所以我会力而为,但说实话我不太确定。
Numéro 2 : fais comme si c'était déjà là et accepte-le tout en faisant de ton mieux évidemment.
假装它已经那里并接受它,同时力而为。
Franchement, non, je vais essayer de me débrouiller comme je peux, mais ça va être une grande première.
说实话,我会力而为,但这将是一次重大的挑战。
Un mec qui fait de son mieux.
一个力而为的人。
Je vais faire de mon mieux ! Une équipe !
我会力而为!一个团队!
Tout le monde fait de son mieux.
每个人都力而为。
On essaie de faire au mieux.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释