有奖纠错
| 划词

Ne parlant pas le français et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.

她们不会法语,来自一切都可买卖国家,她们很容易成为“小脚”骗子以及有组织组织牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Les filles aux pieds minuscules assuraient à leurs parents un certain prestige et étaient considérées comme étant plus aptes au mariage: les filles «aux pieds de lotus» étaient confinées à la maison, ce qui garantissait leur virginité.

家有缠足女儿是一种地位象征,小脚女子被认为是成对象,因为“三寸金莲”使女子行走很困难,只能呆在家中,因此能确保女子贞操。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


désopilante, désopilation, désopiler, désorber, désordonnance, désordonné, désordonnément, désordonner, désordre, désorganisateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安徒生童话精选

La petite fille cheminait avec ses petits pieds nus, qui étaient rouges et bleus de froid.

现在小姑娘好赤着一双小脚走。小脚已经冻得发红发青了。

评价该例句:好评差评指正
Nintendo Switch 游戏法语导视

Mes petits pieds désireux d'explorer le monde.

我的小脚渴望探索世界。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Vous avez vu ses petites pattes ?

们看见它的小脚了吗?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle mit son doux petit pied chaussé de satin blanc sur le pied de Marius.

她把她柔软的穿着白缎鞋的小脚放在马吕斯的脚上。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ensuite, tu ajoutes deux petits pieds en bas et en haut, tu fais le rebord.

在底部加两小脚,在高处,画上边

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai reporté à demain. Comme ça aujourd'hui tu peux t'occuper de mes petits petons.

我推迟到明天了。这样一来,今天就能护理我的小脚了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Maintenant, il faut ajouter deux petits pieds en bas et un rectangle dessus pour faire le rebord.

现在得在底部加两小脚,上面画一个长方形作为钢琴边

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Pepe, s’entendant complimenter, rassembla ses deux petits pieds et présenta les armes avec une grâce parfaite.

小孩听到父亲夸奖,并起两小脚,来个立正,举起枪,姿势十分好看。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il oscilla d'avant en arrière sur ses petits pieds en faisant tourner son chapeau melon entre ses mains.

的两小脚站立不稳,摇晃了片刻,用双手旋转着圆顶高帽。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Sur les carreaux blancs, il y avait maintenant de grandes semelles de sang vers le bureau, et des petites.

在通到办公桌的白色方砖地上,现在有了两行大血脚印,和两行小脚印。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ya plus qu’à le faire comme ça, et rajouter deux petits pieds comme ça, voilà.

除了样做,再加两小脚,就是这样。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Ron le tenait à bout de bras tandis que la créature essayait de lui donner des coups de ses petits pieds noueux.

罗恩伸长手臂举着它,因为它用长着硬茧的小脚又踢又蹬。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Partout en toutes circonstances, tu auras un visuel parfait de ses petit petons : à la plage, dans le vide, dans une piscine.

在任何地方,任何情况下,都会有一张小脚的完美照片:在沙滩上,在空地上,在游泳池里。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

C’était en hiver, un mois de décembre très froid, elle grelottait à demi nue dans des guenilles, ses pauvres petits pieds tout rouges dans des sabots.

是一个冬季,一个严寒的十二月,她半裸着身体在破衣烂衫中颤抖,可怜的小脚在木鞋中冻得通红。

评价该例句:好评差评指正
喝茶小哥Romain

Et il existe même des Docs pour les bébés, vous voyez, oh, ils sont tout petits pour des tout petits pieds, mais ça marche.

甚至还有婴儿的Docs,看,哦,它们对于小脚来说非常小,但它有效。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

A en croire ces fruits mordus, retrouvés au sol, mais surtout cette petite trace de pas, sans conteste celle d'un enfant, comparé à celle d'un soldat, à droite.

相信在地上发现的这些被咬过的水果,尤其是这个小脚印,与士兵的脚印相比, 无疑是孩子的脚印,在右边。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

La petite fille cheminait avec ses petits pieds nus, qui étaient rouges et bleus de froid ; elle avait dans son vieux tablier une grande quantité d’allumettes, et elle portait à la main un paquet.

现在小姑娘好赤着一双小脚走。小脚已经冻得发红发青了。她有许多火柴包在一个旧围裙里;她手中还拿着一扎。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Oui. Ah ! mon pauvre Bahorel, c’est une fille superbe, très littéraire, de petits pieds, de petites mains, se mettant bien, blanche, potelée, avec des yeux de tireuse de cartes. J’en suis fou.

“是的。唉!我可怜的巴阿雷,这姑娘可真棒,很有文学味,一双小脚,一双小手,会打扮,生得白净、丰满,一双抽牌算命的女人的种眼睛。我要为她发疯了。”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ses oreilles mignonnes aux courbes symétriques, ses mains vermeilles, ses petits pieds bombés et tendres comme les bourgeons du lotus, brillent de l’éclat des plus belles perles de Ceylan, des plus beaux diamants de Golconde.

在她曲线对称、小巧玲珑的双耳上,在她红润的双手上,在她一双象两朵青莲一样丰满而又柔软的小脚上,是锡兰最美丽的珍珠在闪亮,是各尔贡最珍贵的钻石在发光。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Je me nomme Étienne Lantier, je suis machineur… Il n’y a pas de travail ici ? Les flammes l’éclairaient, il devait avoir vingt et un ans, très brun, joli homme, l’air fort malgré ses membres menus.

“我叫艾蒂安·郎蒂埃,是个机器匠… … 这儿有活儿干吗?”火光照亮了的脸,看来有二十一二岁,满头棕发,长相俊美,尽管小手小脚,却很有精神。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


désossé, désossement, désosser, désoufrage, désoufration, désoufrer, désoxy, désoxyadénosine, désoxycorticostérone, désoxycortone,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接