有奖纠错
| 划词

Il demeure cependant préoccupé du fait que même si la polygamie est officiellement interdite, la pratique des mia noi (deuxième femme) persiste.

,令委会感到关切的一夫多妻制已正式废止,但仍然存在“小老婆”的案例。

评价该例句:好评差评指正

Prière d'informer en outre le Comité de l'étendue de la pratique « mia noi » (deuxième femme) dans l'État partie malgré l'interdiction officielle de la polygamie.

此外,请告知委会,在一夫多妻制被正式禁止的下,该缔约国内“小老婆”做法的

评价该例句:好评差评指正

Les femmes en situation de seconde épouse sont exploitées en tant que main-d'oeuvre à bon marché et sont souvent défavorisées en matière de droit puisque leur mariage n'est pas enregistré.

小老婆地位的妇女像不付工资的劳动力一样受剥削,而且在法律上受到限制,因为她们的婚姻没有登记。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产品测试, 产品打入一国家, 产品的掺假, 产品的低廉价格, 产品的淘汰, 产品定位, 产品附加税, 产品跟踪, 产品固有质量, 产品规格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌芽 Germinal

Quelques-uns, de loin, sous la voilette qui lui cachait le visage, la prenaient pour madame Hennebeau. D’autres nommaient une amie de la directrice, la jeune femme d’un usinier voisin, exécré de ses ouvriers.

脸上遮着面纱,几个离得较远的人错成埃一些人说是经理的女友,是工人们痛恨的附近工厂厂长的小老婆

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接