C'est un garçon très amusant.
他是个风趣的小子。
Ce jeune homme persévère dans son amour.
个小子对爱情坚贞不移。
Ce garçon est très bien sous tous les rapports.
小子各方面都很好。
Hep! Vous pouvez laisser la place à cette personne âgée?
小子,给个老人让个坐吧。
Ce garçon ne me plaît pas du tout.
我一点也不喜欢个小子。
Les parents ont fiancé leur fille à (avec) ce jeune homme.
父母为女个小子订了婚。
Ce garçon jouait si même personne ne l'écoutait.
即使没有人听,个小子还演奏。
Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier.
"因为个可怜的小子正结婚呢。
Il travaille aussi le Samedi.C’est un gar?on serieux.
他星期六也上班,是个认真的小子.
Le pauvre garçon ne savait plus de qui se faire entendre.
个可怜的小子,现不知道该向谁讲话了。
Des jeunes gens jouaient au basket.
有些小子打篮球。
C'est un garçon digne de confiance.
是一个值得信任的小子。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天来了,小子来到泉边,希望能看到他的心上人。
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得的是遗传病。”医生对小子说。
Julie Qui,il travaille aussi le samedi. C'est un garçon sérieux.
是的,他星期六也要工作. 是一个认真的小子.
Il y a quelques années, j'ai connu un gars, il est mort de faim...
几年前,我认识一个小子,他饿死了……而他父亲呢?
Le voilà grand jeune homme; ça ne nous rajeunit pas!
他现已经长成了高大的年轻小子, 说明我们年纪都不小了!
Un garçon âgéd'une trentaine d'années se montra et salua.
一个三十来岁的小子走了进来,向福克先生行了个礼。
Satisfaits, la fille et le garçon se tapent la main dans un geste de solidarité.
心满意足的姑娘和小子击掌,以示团结。
Mais ce pauvre garçon... dit Mrs. Aouda, que la disparition de Passepartout préoccupait extrêmement.
“可是路路通呢……”艾娥达夫人说,个小子失踪了,她很不放心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bravo, jeune homme, c'est un très bon choix!
小伙子真棒,真有眼光!
Xiao ZHANG rencontre un jeune homme au premier étage.
小张在二楼遇见一个年轻的小伙子。
Petit manque de personnalité, quand même !
小伙子有点没个性!
Garçon! Un peu de sel, s'il vous plaît.
小伙子!请加点盐 。
Mais je sais que ce garçon a de la ressource.
但我知道这小伙子有潜。
Je suis petit gars qui descend de sa montagne.
我是个来山里的小伙子。
C'est bien, il se creuse la cervelle le garçon.
这个小伙子真是费尽心思。
Je vous ai interdit de parler aux jeunes gens.
我禁止您和年轻小伙子说话。
Et Harald, c'est un sacré calibre !
哈拉尔德还是个小伙子!
Le jeune premier s’est arrêté pour causer avec ta fille.
“小伙子在和你的闺女谈话。”
Il est gentil, ce garçon-là; qu’est-ce qu’il fait?
“这个小伙子很可爱,他是干什么的?”
98 kilos quand même, c'est bien, gaillard!
98公斤,真不错,强壮的小伙子!
Oui, t'as intérêt à réfléchir, mon petit gars.
是的,你可得好好想想啊,小伙子。
Je sais que ce petit gars du Nord a beaucoup de talent.
我知道这个来北方的小伙子很有才华。
Je commence à le trouver sympathique ce garçon.
“我开始对这个小伙子有好感了。”
Alors, les garçons mangent le pain des filles !
“这么说,小伙子吃丫头的饭!”
J'ai une équipe de garçons matures.
我有一支成熟的小伙子团队。
Voici un jeune homme qui vous cherche et qui désire vous parler, dit la sentinelle.
‘这个小伙子想来和你们说话。’哨兵说道。
Et le brave garçon remit sa montre dans son gousset avec un geste superbe.
这个棒小伙子满不在乎地把表放在表袋里了。
Ha ben je te suis mon gamin, qu'est ce qu'on fait ?
哦,我跟着你,小伙子,我们接着做什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释