有奖纠错
| 划词

Il est aimé et respecté de tous.

他受到所有爱戴与

评价该例句:好评差评指正

Chacune doit être respecté clients les plus importants.

每一位值得客户都是最重要

评价该例句:好评差评指正

Et rentable les prix à notre service à la clientèle.

且以实惠价格向我们客户服务。

评价该例句:好评差评指正

Le professeur est respecté de ses étudiants.

这位教授受到学生们

评价该例句:好评差评指正

C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.

那是出于法国对自己语言热爱。

评价该例句:好评差评指正

Ce que je dis Madame, je vous aime.

,我只是想对你说:我爱你.

评价该例句:好评差评指正

Nous avons du respect pour le docteur.

我们医生。

评价该例句:好评差评指正

Je serai tress honorer de savoir vos commentaires。

*******我将将非常与知道您备注。

评价该例句:好评差评指正

Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

这是个很好兵团,大部分士兵都让

评价该例句:好评差评指正

Il est bien modeste, il en est d'autant plus estimé.

由于他很谦虚, 他就更受

评价该例句:好评差评指正

Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.

你会受到所有并成为他们保卫者。

评价该例句:好评差评指正

Chères clientes et chers clients sont bonnes!

广大客户们好!

评价该例句:好评差评指正

Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.

因为国王所要求主要是保持他威严受到

评价该例句:好评差评指正

Veuillez agréer, Cher Monsieur Zheng Ruolin,l'expression de ma considération distinguée.

郑先生, 请接受我崇高意。

评价该例句:好评差评指正

Il est d'autant plus estimé, qu'il est bien modeste.

他愈是谦虚, 就愈是受

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Pérou s'est inscrit sur la liste des orateurs.

我请报名发言秘鲁代表发言。

评价该例句:好评差评指正

C'est par ce respect que l'égalité entre les sexes sera obtenue.

通过这种才能实现两性平等。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole à la distinguée représentante de l'Australie, l'Ambassadrice Caroline Millar.

现在请澳大利亚代表卡罗林·米勒大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne maintenant la parole au représentant de la Slovaquie, l'Ambassadeur Pinter.

我现请令斯洛伐克代表平特大使发言。

评价该例句:好评差评指正

Je donne à présent la parole au représentant de la Turquie, l'Ambassadeur Ahmet Üzümcü.

现在请土耳其大使艾哈迈德·于聚姆居大使发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Respecté pour son impartialité, il est régulièrement sollicité pour arbitrer des différents entre factions rivales.

他因公正,经常被要求在敌对派别之间进行仲裁。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les nations ont toujours notre respect et notre sympathie.

对于那些民族,我们始终是、同

评价该例句:好评差评指正
王子 Le petit prince

Car le roi tenait essentiellement à ce que son autorité fût respectée.

因为国王所要求主要是保持他威严

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Madame l'agente police, je sais pas comment vous remercier ?

警员 真不知该怎么谢您了?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Même chose avec les perruques des rois, signe de respectabilité.

国王假发也是如此,这是标志。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Je crois bien que c'était de la considération. Les gendarmes étaient très doux avec moi.

我确信那是。法警对我也温和了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Nous saluons en eux les philosophes, tout en qualifiant inexorablement leur philosophie.

我们尽管不留地驳斥他们哲学,但却仍把他们当作哲学家来

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est un mot qui est pas très respectueux même vraiment pas en fait.

这个词不是很

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Cette dernière aurait été prise par un respectable docteur, du nom de Robert Kenneth Wilson.

这张照片是一个医生拍,他名字叫罗伯特·肯尼斯·威尔逊。

评价该例句:好评差评指正
法语动画知识

Comment pouvons-nous jeter, du jour au lendemain, ceux que nous respections la veille ?

我们怎能第二天就唾弃我们昨晚还人?

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Il mérite bien notre respect ainsi que le vôtre.

他值得我们和您

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

C’étaient des prêtres, probablement des donateurs, deux motifs pour qu’il les respectât.

他们是神甫,也许是施主,这就是使他他们两个理由。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu y es vénéré et adulé par tous.

到那里每个人和崇拜。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est grâce à elle que les chats sont vénérés en Égypte.

多亏了她,猫在埃及才

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Je sais, mon père, que vous êtes le plus honnête homme que j’aie jamais connu.

“我知道,父亲,你是我生平所知道最可人。”

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Avec tout le respect que j'ai pour vous, vous le savez.

我对你们充满,你们也知道。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Et c'est ainsi qu'il perdit l'estime de sa logeuse.

正因为如此,他才失去了房东

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Aussi le nom de Lidenbrock retentissait avec honneur dans les gymnases et les associations nationales.

黎登布洛克名声在所有国家科学机关学会里都得到

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

T'sais quoi? Mon reup' j'le respecte trop en fait.

你知道吗?我真我爸。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kallipateira vient d'une famille d'athlètes reconnue et respectée dans la Grèce antique.

卡利帕提拉出生于古希腊运动员家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接