有奖纠错
| 划词

C'est extraordinaire , aucune balle ne l'avait atteint .

了,他一颗子弹都没有中。

评价该例句:好评差评指正

Ne vous imaginez pas que l'amour,pour etre vrai,doit etre extraordinaire.

要把爱情想像得异乎

评价该例句:好评差评指正

Comme une fenetre inhabituelle, seule la prune est different.

一样窗前月,才有梅花便同。

评价该例句:好评差评指正

Il doit être habile en vol et avoir un sens de l'équilibre hors du commun.

他必须擅于飞行,拥有非同的平衡感。

评价该例句:好评差评指正

Les situations inhabituelles appellent toujours des réactions et des approches inhabituelles et nouvelles.

的时局一向需要有新的反应法。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, le sida est un problème exceptionnel qui exige des mesures exceptionnelles.

总之,艾滋病是的问题,需要的对策。

评价该例句:好评差评指正

Du reste, toute la classe avait quelque chose d'extraordinaire et de solennel.

此外,整个教室也有一种的庄严的气氛。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, on mesure rarement à quel point cet acte est extraordinaire.

知这一行为实属异乎,世上极少有人能设想这是一桩奇案。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès en matière de sécurité ont été extraordinaires.

面的进展异乎

评价该例句:好评差评指正

Le texte dont nous sommes saisis n'a rien d'habituel.

我们面前的文本非同

评价该例句:好评差评指正

C'est un conflit d'une nature qui sort de l'ordinaire.

这种冲突的性质

评价该例句:好评差评指正

La directrice est d'une ponctualité extraordinaire.

女经理具有异乎的守时观念。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons formé des coalitions parfois singulières.

我们组成的联盟有时相当

评价该例句:好评差评指正

Des mesures exceptionnelles s'imposent pour améliorer leurs situations.

需要采取非同的措施帮助他们。

评价该例句:好评差评指正

Donc un tel arrangement n'aurait rien d'inhabituel.

因此这并非是非排。

评价该例句:好评差评指正

Un allumeur inhabituel pour sous-munitions a été découvert.

发现了一件的子弹药引信。

评价该例句:好评差评指正

Notre rythme de travail et nos progrès sont considérables.

我们工作的节奏进展都异乎

评价该例句:好评差评指正

En eux, nous retrouvons des partenaires privilégiés.

儿童是我们的的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est pas très habituel.

评价该例句:好评差评指正

Dans la pratique, cette société est parvenue à un degré inhabituel d'égalité entre les sexes.

这种现象产生了的两性平等程度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Préparez-vous à vivre un truc qui sort de l'ordinaire.

准备好体验这个不寻常的世界。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des excuses les plus inusitées.

以下是五大最不寻常的借口。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je sentais bien qu'il se passait quelque chose d'extraordinaire.

感到发生了某种不寻常的事。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le plus extraordinaire est qu’il est éphémère.

最不寻常的是,它很短暂。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était une aventure insolite, on va dire.

可以说这是一次不寻常的冒险。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle le repoussa avec une force vraiment extraordinaire.

她推开他,力气的确大得不寻常

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

J'ai quitté la chambre, conscient qu'il était inhabituel pour l'abbé d'agir ainsi.

我转身走出门去,知道这很不寻常

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il se passait quelque chose d'extrêmement étrange.

肯定正发生着什么特别不寻常的事情。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Mais voilà qu'il se passe quelque chose d'extraordinaire.

可是,现发生了不寻常的事。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cap sur le top 5 des choses insolites qui se passent en Norvège.

下面是挪威发生的5大不寻常的事情。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao fut déconcerté par l’utilisation du terme d’“opérations militaires”.

“战区”这个不寻常的术语令汪淼迷惑。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il semblerait que ce dont tu veux me parler est très peu conventionnel.

“看来你要说的事情很有些不寻常。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'était très inhabituel, il devait s'être passé quelque chose de grave.

这很不寻常,一定有什么重大的事件发生。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

C'était une magnifique et extraordinaire expérience.

这是一次美妙而不寻常的经历。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors j'imagine que ce soir n'est pas un soir normal.

“看得出来,今晚确实非比寻常。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Déjà, c'est un dieu nain, ce qui n'est pas banal.

首先,他是一个矮小的神,这很不寻常

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Vous allez voir un numéro exceptionnel.

你们将会看到一场不寻常的节目。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Alors pourquoi est-ce si inhabituel de voir un homme occidental en robe aujourd'hui ?

那么,为什么现看到西方男人穿裙子如此不寻常呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, c'est extraordinaire aussi. J'ai eu la chance de plonger avec des dauphins.

所以,这也是不寻常的。 我有机会和海豚一起潜水。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Pourtant un événement extraordinaire allait arriver.

然而,一件非寻常的事情即将发生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接