有奖纠错
| 划词

Enfin, les veuves et les orphelins sont protégés par la loi, tant que le contexte familial ne s'y oppose pas.

最后,孤儿寡母受到法律保护,种保护可能受到庭环境的 破坏。

评价该例句:好评差评指正

En Afrique, les enfants dont le père est décédé du sida sont élevés par leur mère, les membres de leur famille étendue (tantes, grands-mères) ou des parents lointains.

顾艾滋病孤儿的是他们的寡母、其大庭(阿姨、祖母)或远亲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


effilage, effilé, effilement, effiler, effilochage, effiloche, effilocher, effilocheur, effilocheuse, effilochure,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小酒店 L'Assommoir

La veuve et l’enfant, venus à Paris après leur malheur, sentaient toujours ce drame sur leurs têtes, le rachetaient par une honnêteté stricte, une douceur et un courage inaltérables.

孤儿寡母遇到横就来到巴黎,可脑海中常有那场悲剧再现,所以他们用安分守己来补赎罪孽,巨待人谦和,做事也十分发奋。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Justement, Paul Négrel débarquait à Montsou. Sa mère, veuve d’un capitaine provençal, vivant à Avignon d’une maigre rente, avait dû se contenter de pain et d’eau pour le pousser jusqu’à l’École polytechnique.

正在个时候,保尔·内格尔来到蒙苏。他父亲生前是普罗旺斯的一个上尉军官,寡母住在阿维尼翁,指靠一点菲薄的年金生供养儿子念法国工业技术大学,一贯省吃俭用,每天只用白水就面包度日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


éfrit, égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler, égalisateur, égalisation, égalisatrice, égalisé, égaliser, égaliseur, égaliseuse, égalitaire, égalitarisme, égalitariste, égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接