有奖纠错
| 划词

C'est bon que les riches subviennent aux besoins des pauvre.

富裕人救济穷人很好。

评价该例句:好评差评指正

Il avait connu l'aisance;ilétait maintenant dans une profonde misère.

他曾有过富裕生活,现在却贫困潦倒。

评价该例句:好评差评指正

J'ai deux jours d'avance à sacrifier.

因为我有两天富裕时间可以抵偿。

评价该例句:好评差评指正

Djugu est de loin la région agricole la plus riche de l'Ituri.

朱古迄今伊图里最富裕农业区。

评价该例句:好评差评指正

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir d'une absence de logements abordables.

显然还缺少廉价住房供应不太富裕百慕大人。

评价该例句:好评差评指正

Conflits entre le Nord riche et le Sud pauvre.

富裕北方与贫穷南方之间冲突。

评价该例句:好评差评指正

Le clonage ne profitera qu'aux pays déjà développés et nantis.

克隆技术只经发达富裕有益。

评价该例句:好评差评指正

Les régimes commerciaux mondiaux enrichissent le Nord et appauvrissent le Sud.

全球贸易制度使得富裕北方更富,贫穷南方更穷。

评价该例句:好评差评指正

Et le chemin le plus sûr d'une plus grande prospérité, c'est l'accroissement du commerce.

为了实现更富裕前景,最有保障途径扩大贸易。

评价该例句:好评差评指正

La Sierra Leone est considérée comme l'un des pays potentiellement les plus riches au monde.

人们认为塞拉利昂本来可以成为世界上最富裕之一。

评价该例句:好评差评指正

Dans la course à la prospérité, personne ne devrait être laissé à la traîne.

在走向富裕进程中,任何人都不应当落伍。

评价该例句:好评差评指正

Il sort d'un milieu aisé.

他来自一个富裕阶层。

评价该例句:好评差评指正

Les Bermudiens moins favorisés continuent de souffrir du manque de logements abordables.

为不太富裕百慕大人提供廉价住房依然一个关切问题。

评价该例句:好评差评指正

Il existait des signes de prospérité relative, mais également de conditions de vie extrêmement difficiles.

有一些相富裕迹象,但也有生活环境极其贫穷证据。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il existe une élite rom assez aisée et bien intégrée.

罗姆人中也有相当富裕、与社会主流融合得很好精英。

评价该例句:好评差评指正

La diminution spectaculaire de l'APD coïncidait avec une prospérité sans précédent dans les pays donateurs.

而官方发展援助大幅度下降恰好发生在捐助空前富裕时候。

评价该例句:好评差评指正

La diminution spectaculaire de l'APD coïncidait avec une prospérité sans précédent dans les pays donateurs.

而官方发展援助大幅度下降恰好发生在捐助空前富裕时候。

评价该例句:好评差评指正

Chypre a toujours été un pays d'émigration vers les pays plus riches.

塞浦路斯历来一个人口移出,向更富裕出口移民。

评价该例句:好评差评指正

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

评价该例句:好评差评指正

La Société est situé dans le riche delta du fleuve Yangtze clair, riche et bel environnement.

本公司位于富裕长江三角洲平原,物产丰富,环境优美。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Mais est-ce beaucoup mieux dans les pays riches ?

么样?

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Les chevaliers proviennent le plus souvent de familles riches et nobles.

骑士通常来自于贵族庭。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

La famille Scott, une des familles les plus riches des États-Unis.

Scott族,美国最庭之一。

评价该例句:好评差评指正
魔沼 La Mare au Diable

Tu n’aurais pas l’idée de trouver un riche ?

“你不想找一个吗?”

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Un bourgeois, ou une bourgeoise, c'est une personne qui vit dans une situation financière aisée.

资产阶级指是经济生活比较人。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Ayman il vient d'une famille plutôt aisée, il a fait des études de médecine.

Ayman他来自一个相当庭,他学习医学。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Pour que Marius en vînt à cette situation florissante, il avait fallu des années.

马吕斯经过好几年才能达到这种境地。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, les personnes âgées aisées ont davantage tendance à voter pour les républicains.

然而,这些老年人更有可能投票给共和党人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Un joli coupé ne vous coûterait que cinq cents francs par mois. Vous êtes riches.

一辆漂亮轿式马车一个月只花五百法郎,你们是。”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

A partir de 1 juillet 2015, les familles les plus riches percevront moins d’aide.

从2015年7月1日开始,庭将会收到较少补助金。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

L’instant précis, enfin, où un homme fait ses besoins devant la maison paysanne la plus cossue.

最后,是一个男人在最农舍前排便时刻。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Or, rien n’est compromis. J’ai deux jours d’avance à sacrifier.

可是,无论么样也坏不事。因为我有两天时间可以抵偿。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Même si seuls les enfants des familles riches peuvent aller à l'école.

即使只有孩子才能上学。

评价该例句:好评差评指正
Les petites histoires

Pour les plus aisés, ils étaient ornés de perles et de pierres précieuses.

对于最人们来说,手套上会装饰珍珠和宝石。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans les cas d'extrême affluence, les chevaliers et les servants laissaient même leurs propres dortoirs aux malades !

在非常情况下,骑士和杂物修士甚至将自己宿舍留给病人!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a dans l’aisance une foule de soins et de caprices aristocratiques qui vont bien à la beauté.

生活,能提供许多贵族式保养和癖好,而这正是美貌不可缺少

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Deuxièmement, la population des pays riches est plus heureuse que celle des pays pauvres.

其次,人比贫穷国人更幸福。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les plus riches émettent donc 2,2 fois plus que les plus pauvres.

因此,最排放量是最贫困 2.2 倍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

Le département est le moins bien pourvu de France.

该部门是法国最不部门。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

L'Algérie est un pays riche, avec des potentialités énormes.

阿尔及利亚是一个,具有巨大潜力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗文像斑状的, 粗洗煤气, 粗细, 粗细笔划, 粗细不等的绳子, 粗细不同的线, 粗细不匀的线, 粗霞正长岩, 粗线, 粗线条,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接