有奖纠错
| 划词

Conformément à cette définition, on trouve un élément de contrainte dans les travaux que l'on attend d'un grand nombre des « restavek », enfants chargés de tâches domestiques en échange d'une éducation; de plus, ces mêmes enfants risquent d'être forcés à faire d'autres activités ou vendus comme travailleurs forcés à la frontière avec la République dominicaine voisine.

按照这,许多从事家政工作以换取教育的所谓“寄人篱下”的儿童应尽的务中涉到了强制性;而且,这些孩子很容易被迫从事其他活动或者在与相邻的多共和国边境作为强迫劳力被卖掉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接