有奖纠错
| 划词

À la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

宴会结束,客人们都有点醉了。

评价该例句:好评差评指正

Seulement le champagne est le rois des fêtes !

香槟才是宴会之王!

评价该例句:好评差评指正

Pour certains, le repas n'est pas forcé d'être un vrai festin.

为了某些人,饮食必一个宴会

评价该例句:好评差评指正

Il y avait beaucoup des banquets au Moyen Âge.

中世纪的候有很多的宴会

评价该例句:好评差评指正

La fête se tiendra dans le jardin sauf en cas de pluie.

除非下雨,宴会花园里举行。

评价该例句:好评差评指正

La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une.

饼会分给每位宴会的宾客,加上一块多余的。

评价该例句:好评差评指正

Esther n'est pas dans la fête du début du film.

故事开始,艾丝蒂的心思意念根宴会中。

评价该例句:好评差评指正

Les invitations seront envoyées en temps voulu.

宴会请柬将候发出。

评价该例句:好评差评指正

Les invitations à ce déjeuner seront envoyées en temps voulu.

候发出宴会请柬。

评价该例句:好评差评指正

C'est un banquet de mariage.

这是一个结婚宴会

评价该例句:好评差评指正

Les deux familles organisent également des fêtes pour célébrer la naissance.

然后两个家庭会婴儿出生后组织正式的宴会

评价该例句:好评差评指正

Le restaurant peut organiser des réceptions, des déjeuners et des dîners privés (poste 75588).

餐厅可安排鸡尾酒会、私人午餐会和晚餐宴会(分机73588)。

评价该例句:好评差评指正

Le maître d'Ésope lui demande d'aller acheter, pour un banquet, la meilleure des nourritures et rien d'autre.

伊索的主人让他去为宴会买最好的食物,别的什么都要。

评价该例句:好评差评指正

Applicable étoiles, l'Hôtel de bal, les entreprises et le pouvoir exécutif et salle de conférence multi-fonction hall.

用于星级酒店,宾馆宴会厅,行政企事业会议厅和多功能厅。

评价该例句:好评差评指正

On a un petit soucis, mais je t'assure que tu l'auras au prix demandia la fin de la soirnes.

有了点小麻烦,但我可以保证,只要你宴会结束前付钱,一定会给你的。

评价该例句:好评差评指正

Les délégations qui se proposent d'envoyer des cartes d'invitation doivent prendre leurs dispositions aussi longtemps à l'avance que possible.

如果要发出正式请柬,须尽早宴会之前作出一切安排。

评价该例句:好评差评指正

Depuis la logistique d'entrepôt situé dans le parc, site multi-activités, salle de banquet et de bureaux, et d'autres d'équipements intégrés.

园内自设物流仓储、多功能操作场地,宴会厅及综合办公楼等配套设施。

评价该例句:好评差评指正

Le système n'apporte aucun avantage matériel aux personnes mariées sauf à l'occasion du mariage et de la naissance d'un enfant.

该体制向已婚妇女提供物质利益,婚礼、厨房/新娘沐浴、送行宴会以及分娩除外。

评价该例句:好评差评指正

Avant de partir de la soirée, je lui ai exprimé la stupefaction et la confusion qu’avait provoquées en moi son geste.

离开生日宴会前,我表达了他的举动让我产生的惊诧和迷惑。

评价该例句:好评差评指正

Le déjeuner sera servi à 13 h 15 dans la salle à manger privée no 6 au 4e étage du bâtiment des conférences du Siège.

午宴定于下午115分会议楼四楼的6号宴会厅举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ânier, anil, aniléine, anilide, anilidure, aniline, anilinium, anilino, anilinophile, anilisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《狮子王》精选

Oui, le roi vous invite à la fête !

王要邀请你们去参加

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Dans le " Banquet des Sophistes" , Athénée de Naucratis invente une fête à Rome.

在《诡辩家的》中,瑙克拉提斯的雅典奈斯在罗马发明了一个

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Peut-être parce qu'ils travaillaient dans un contexte souvent festif.

或许因为他们常在场合工作。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et ça attire un petit peu des joueurs, le festin ?

吸引了一些玩家吗?

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Elle se hâta de revêtir la robe et alla à la fête des noces.

她迫不及待地穿山礼服去参加

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils enchaînent les bals et les fêtes, à un rythme effréné.

他们以狂热的节奏参加舞

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Ce n'est pas le menu type d'un banquet, d'un événement comme ça en général.

这不是一般或活动的标准菜单。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il suffit d'organiser de grands banquets réunissant parfois des centaines de personnes.

只需要组织大型,聚集数百人。

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Je dois reprendre place au banquet, Minerva.

“我必须回到上去了,米勒娃。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Aux aristocrates, les banquets, la chasse et l’amour courtois !

贵族的生活,是、狩猎和宫廷爱情!

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Notamment le festin actuellement ou aussi la plantation du maire.

别是现在的,还有市长的植树活动。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Jean-François est champion du monde traiteur et c'est un très bon technicien.

让-弗朗索瓦可是世界冠军,技术一流。

评价该例句:好评差评指正
·与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Jamais Harry n'avait passé un aussi bon réveillon.

有生以来从未参加过这样的圣诞

评价该例句:好评差评指正
André哥哥的有声读物

Dans un cercle, quelqu'un contait-il la nouvelle du jour ?

中,有人讲当天的新闻吗?

评价该例句:好评差评指正
你问我答

C'est pour certains invités il était impossible de contribuer au festin.

对于一些客人来说,不可能为做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Quand tu donneras des fêtes, ça aura un coup d’œil féerique.

到你开时,那看上去像仙境一样。”

评价该例句:好评差评指正
历年法语专四dictée

Paris est une fête, venez la célébrer sur les Bateaux-Mouches !

巴黎是一场,来游览观光船上一起庆祝吧!

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

13.Nous voudrions donner demain un banquet de remerciement en l'honneur de votre directeur général.

我们想明天为你们的总经理举行答谢

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Arthur et Guenièvre se marient, il y a un festin magnifique.

亚瑟和桂妮薇儿结婚了,举办了一个浩大的

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Et il lui racontait tous les dîners qu’il avait subis.

接着他就给她讲那些他不得不参加的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


animosité, animus, anion, anionique, anionite, anionoïde, anionotropie, aniridie, anis, anis étoilé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接