有奖纠错
| 划词

M. Albert Pintat, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

道尔公国首相阿尔贝·潘塔先生在陪同下走下讲台。

评价该例句:好评差评指正

Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.

道尔、澳大利亚、加拿大、马耳他和巴拿马之后加入提国。

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre dispose d'un héliport et d'une hélisurface, propriété d'entreprises privées.

道尔有一个直升机机场和一个直升机停机坪,均为私营企业所有。

评价该例句:好评差评指正

En matière de visa, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.

道尔没有专门关于签证

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud, Andorre et le Bénin se portent coauteurs du projet de résolution.

道尔、贝宁和南非加入成为决议草国。

评价该例句:好评差评指正

Rapport d'étape sur l'adhésion de l'Andorre aux douze Conventions des Nations Unies.

关于道尔加入联合国12项反恐公约报告。

评价该例句:好评差评指正

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 道尔是否已成为某一项国际反恐文书缔约国?

评价该例句:好评差评指正

L'Andorre sera représentée lors des sommets par son chef de gouvernement.

道尔将由其政府首脑代表出席首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

Les caractéristiques géographiques du pays font que l'Andorre ne dispose pas d'accès aérien propre.

基于国家地理特征,道尔没有自己航空通道。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'Andorre est située au milieu des Pyrénées et l'accès maritime s'avère impossible.

此外,道尔位于比利牛斯山中央,不可能有海路通道。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, devant un doute, les policiers andorrans utilisent les unités opérationnelles d'information pour se renseigner.

对于可疑情况,道尔警察利用情报行动组取得情报。

评价该例句:好评差评指正

En matière de visas, l'Andorre ne dispose pas de législation propre.

道尔没有关于签证问题专门法

评价该例句:好评差评指正

Aucun ressortissant ou résident andorran ne figure sur la liste.

无任何道尔国民或居民被列入清单。

评价该例句:好评差评指正

À ce propos l'Andorre n'a pas défini jusqu'à présent ce concept d'infraction politique.

对此问题,道尔迄今尚未界定政治罪概念。

评价该例句:好评差评指正

Dans quel délai l'Andorre peut-elle geler des fonds ou d'autres ressources économiques liées au terrorisme?

道尔可在多长期限内冻结与恐怖主义有联系资金或其他经济资源?

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, le dossier est transmis au ministère public qui le communique au batlle (juge andorran).

然而,卷移送检察院,再由检察院传递给道尔法官Batlle。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, la Police andorrane renvoie l'affaire auprès du batlle.

在此种情况下,道尔警方应将件移送Batlle。

评价该例句:好评差评指正

M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

道尔公国首相马克·福尔内·莫尔内先生在陪同下步出大会堂。

评价该例句:好评差评指正

M. Marc Forné Molné, Premier Ministre de la Principauté d'Andorre, est escorté à la tribune.

道尔大公国首相马克·福尔内·莫尔内先生在陪同下走上讲坛。

评价该例句:好评差评指正

Andorre, Espagne, Fédération de Russie, Inde, Israël, Micronésie (États fédérés de).

道尔、印、以色列、密克罗尼西亚联邦、俄罗斯联邦、西班牙。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


glaiseux, glaisière, glaive, glamour, glamoureux, glanage, gland, glandage, glande, glandé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

RFI简易法语听力 20196

Les sports avec Football l’équipe de France est en Andorre.

足球运动 法国队在安道尔

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Dans cette station-service en Andorre, le gasoil est à 1,36 euro le litre.

安道尔的这个加油站,柴油价格为每升 1.36 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

60 % environ dans l'Hexagone, près de moitié moins en Andorre.

法国约为 60%,安道尔几乎少了一半。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Puisque les aoûtiens n'ont pas le choix, ceux qui le peuvent n'hésitent pas à passer la frontière pour payer moins, faire le plein en Andorre ou en Espagne.

既然奥古斯都别无选择,那力的人会毫不犹豫地越过边境以少付钱,在安道尔或西班牙加油。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 20243

Mais cette fois-ci dans un autocar bondé  que raconte la Montagne, qui deux samedis par mois, départ à 3h33, relie Aurillac à Andorre, six heures aller, six heures retour, et dans leur somnolence des passagers toussent à cracher leurs poumons...

但这一次,正如《山报》所言, 乘坐一辆拥挤的长途汽车,每有两个星期六, 凌晨 3: 33 出发, 连接欧里亚克和安道尔,往返 6 小时, 往返 6 小时,乘客们在睡意中咳嗽, 直到吐出肺里的口水。 出去。 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


glatir, glauber, glaubérite, glaucamphibole, Glaucium, glaucobiline, glaucocérinite, glaucochroïte, glaucodote, glaucolite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接