有奖纠错
| 划词

La sécurité iranienne a pu faire échec à ces projets maléfiques.

伊朗安全成功粉碎了这些罪恶阴谋。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité du personnel humanitaire est un aspect essentiel de l'efficacité de l'aide humanitaire.

道主义工作安全有效提供道主义援助中心因素。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité du personnel humanitaire est un préalable à l'exécution d'opérations humanitaires efficaces.

道主义工作安全有效开展道主义活动前提条件。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 1 500 sources radioactives désaffectées avaient été transférées dans des sites de stockage sûr.

500多个停用放射源被移送至安全存放

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif commun doit être de garantir un accès sûr et permanent à l'espace.

我们共同目标必须确保安全和持久利用空间。

评价该例句:好评差评指正

Ceci a des répercussions inévitables sur la sécurité.

这不可避免安全产生影响。

评价该例句:好评差评指正

Des dispositions ont été prises pour qu'elles partent en toute sécurité retrouver les leurs.

为她们一路安全回家与家团聚作出了安排。

评价该例句:好评差评指正

Effectivement, sans développement, on ne saurait instaurer de sécurité véritable.

展,就永远不可能真正实现安全

评价该例句:好评差评指正

Comme d'autres collègues, nous recherchons la sécurité et nous le faisons honnêtement et sérieusement.

和其他同事一样,我们也寻求安全,而且我们真诚严肃寻求安全

评价该例句:好评差评指正

Il importe également d'accroître la sécurité de la gestion des stocks existants de matières fissiles.

同等重要,必须更安全管理裂变材料现有储存。

评价该例句:好评差评指正

J'exhorte le Conseil de sécurité à consacrer une attention égale à tous les conflits.

我敦促安全理事会平等重视和处理所有冲突。

评价该例句:好评差评指正

Ce fait montre clairement l'importance de la préoccupation du Conseil relativement à l'Afrique.

这清楚表明安全理事会对非洲真正关注。

评价该例句:好评差评指正

Il est crucial que les résolutions du Conseil de sécurité continuent d'être appliquées.

持续不断执行安全理事会各项决议至关重要

评价该例句:好评差评指正

En particulier, nous aurons besoin d'un Conseil de sécurité uni derrière nous et avec nous.

我们将特别需要安全理事会一致支持我们、与我们站在一起。

评价该例句:好评差评指正

Le Portugal appuie pleinement la réforme du Conseil de sécurité.

葡萄牙明确支持安全理事会改革。

评价该例句:好评差评指正

Ils peuvent être manipulés sans problème avec des mains gantées.

它们可以用戴手套安全处理。

评价该例句:好评差评指正

Ce message vous a été expressément adressé par le Conseil de sécurité.

你们已经从安全理事会清楚听到了这一信息。

评价该例句:好评差评指正

Ces initiatives ne pourront se poursuivre que si la sécurité s'améliore sensiblement, surtout dans l'ouest.

这些行动能否继续将取决于尤其在西部极大改善安全环境。

评价该例句:好评差评指正

L'engagement continu du Conseil de sécurité à traiter de ces menaces est également important.

安全理事会持续对付这些威胁也很重要。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande constate avec satisfaction que les conditions de sécurité connaissent une amélioration progressive.

新西兰高兴看到安全局势在逐步改善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Pour approcher César en toute sécurité, elle a une idée.

为了安全接近凯撒,她有了一个主意。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

On peut donc s'y baigner en toute sécurité.

因此,们可以在那里安全游泳。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Avec NordVPN, vous êtes en sécurité, chez vous et partout dans le monde !

使用NordVPN,你可以在家和世界各地安全上网!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Avec NordVPN, libérez-vous des despotes de l'Internet !

有了NordVPN(跨国虚拟专用服务商),你就可以安全自由上网了!

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je vais enfin pouvoir profiter du soleil en toute sécurité.

终于可以安全享受阳光了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Enfin, je vais pouvoir regagner ma jolie maison sans danger.

终于可以安全回到可爱的家了。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Un étage plus bas, Harry estima qu'il pouvait redevenir visible sans risque.

走到乌姆里奇办公室楼下的楼梯平台时,哈觉得可以安全重新现形了。

评价该例句:好评差评指正
·与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Comme ça, on pourrait en parler sans risque en dehors des réunions.

这样们可以在外面安全提到它。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Nous les mettons à l’abri dans nos nids et la chaleur du soleil fait le reste.

们将蛋放在窝里安全地方,太阳的热量会做剩下的工作。

评价该例句:好评差评指正
·与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Fred fit alors une marche arrière pour se rapprocher le plus près possible de la fenêtre de Harry.

窗栅被安全放到罗恩旁边的座位上,弗雷德把车倒回来,尽可能靠近哈的窗户。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

C'est pourquoi, les lapins ne le portent jamais sur eux : ils le cachent en sécurité.

这就是为什么兔子从不携带肝脏:他们把它安全隐藏起来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

C'était la chance d'habiter dans un endroit sur les hauteurs et surtout, en sécurité.

这是一个住在高处的机会,最重要的是,安全生活。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年10月合集

Ici, nous pouvons vivre en toute sécurité.

在这里,们可以安全生活。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Vous avez l'opportunité de le faire en toute sécurité.

您有机会安全这样做。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ici, elles sont en sécurité et peuvent éclore en paix.

在这里它们很安全,可以平静孵化。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pour approcher sans danger ces carnivores, pas de mouvement brusque.

安全接近这些食肉动物,不要突然移动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il restera chez lui avec sa famille en sécurité.

- 他将和家人一起安全呆在家里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Il faut regrouper tous vos biens, bien fermer votre maison, y passer tous les jours.

您需要收集所有物品,安全关闭房屋,并每天检查一遍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

On n'est pas à l'abri de trouver une personne vivante en dégageant comme ça.

- 当们这样出去时,们就不能安全找到一个活着的人。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Vous conduire sain et sauf, c'est-à-dire sans dommage, d'un pays à un autre.

载您安全无恙从一个国家前往另一个国家,也就是说不会造成任何损坏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接