J’ai donc obtenu le diplôme de Licence Economie en juillet 2004.
年X月毕业并获得了经济。
La Licence est le premier grade de l’enseignement supérieur européen.
是欧洲高等教育体制的第一阶段。
Les IUT sont habilités à délivrer des Licences Professionnelles, comme les autres composantes des universités.
IUT处职业性阶段,像其他大组成部分一样。
L'année prochaine, je souhaitte vivement intégrer la licence professionnelle multimedia et nouveaux métiers.
明年,我想在同一领域深造,做一个多媒体与新兴职业的()。
L'Académie française a été fondée par Richelieu en 1635.
法兰西院由黎1635年创建。
Tous ces spécialistes ont une licence en droit et sont des officiers d'active.
所有法律事务官都是现役军人,并且是法。
Les dernières années, le nombre d'étudiants bédouins ayant obtenu le baccalauréat a augmenté sensiblement.
近年来,参加大入考试并获得的贝都因生数量大幅度增加。
Titulaire d'un Bachelor of Science en économie et gestion de l'Université d'Oakland (Michigan).
在美国密执安州的奥克兰大获经济理科和管理。
Nous nous proposons maintenant d'étendre progressivement l'enseignement postsecondaire au-delà de ce niveau.
年龄介乎17至19岁的生,在完成中六和中七课程后可参加高级程度会考,即课程的大入试。
Licence en droit, Université de Khartoum (avec mention).
喀土穆大法(法律)(优等)。
Licence en philosophie, sciences politiques et économiques, Université du Caire (avec mention).
开罗大哲、政治和经济理论文(第一组优等)。
Licence de philosophie, sciences politiques et théories économiques, Université du Caire (avec mention).
开罗大哲、政治和经济理论文(第一组优等)。
Licence de droit, Université de Khartoum (avec mention).
喀土穆大法(法律)(优等)。
Baccalauréat ès arts en géographie et en économie, Université des Antilles, Mona, Kingston (Jamaïque)
地理经济,西印度大,牙买加金斯敦莫纳。
1965-1968 University College, Dublin, licence en droit civil.
1968 都柏林,大院,获颁民法。
Les grades universitaires correspondant à la licence sont accordés avec ou sans mention.
授予的一级大既有普通的又有荣誉的。
Durant l'année 1995-96, il y a eu 2 731 licenciés et 1 625 licenciées.
1996年,2 731名男生和1 625名女生取得了。
Le deuxième cycle s'achève par les examens du baccalauréat.
高中教育结束时进行考试。
) sans fréquenter une de ces institutions.
他们可以自,也可以参加政府管理的资格考试。
Il a une licence en droit.
他拥有法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Donc les trois premières années, on appelle ça la licence.
前三年被称为。
J'ai fait un BTS public en option montage et post-production.
我修了一个公立的两年,选择了剪辑和后期制作方向。
Vous avez été élu a l'Académie française en 2002 au fauteuil 34.
在2002年,你入选法国院的第34号座椅。
Dès l'an prochain, les futurs bacheliers pourront également acheter des cours sur le Net.
从下年开始,未来的们在网上购买课程。
J'ai étudié un an à Mannheim, juste après le bac.
我在曼海姆习了一年,刚拿到。
Si j'avais fait ça à l'école d'entrée, j'aurais eu mon bac la première année.
如果我在大入时这样做,我肯定会在大第一年就获得了。
Mais rien ne doit étonner de la part de cet homme d’académie.
“但是出自这个院的人口中,什么不应让我感到奇怪。”
J'ai fait un lycée avec option cinéma audiovisuel et après, je suis partie en BTS audiovisuel.
我上高中的时候选择了视听电影方向,之后我修了一个视听类的两年。
Moi je suis anglophone, je me spécialise en études françaises et le baccalauréat d'éducation pour l'immersion française.
我是讲英语的,我主修法语和法语沉浸式教育的。
Audrey : Je suis en L1 de biologie. Et aussi... je sais dessiner.
我是生物一年级在读,然后我会点绘画。
Je viens d'avoir mon BTS, gestion des petites et moyennes entreprises.
我刚刚拿到两年证,是中小企业管理方面的。
Justin : Oui. Je suis en 3e année de licence de droit. Mais je n'ai pas choisi ma spécialité.
是的。我在读法律三年级。但是我没有选择我的专业。
Donc en fait ce qu'il faut savoir c'est qu'en France, la licence dure trois ans et le master 2 ans.
事实上我们需要知道的是,在法国,为三年,硕为两年。
Chez lui, les effectifs sont en baisse dans plusieurs filières de niveau bac ou CAP.
- 在国内,或 CAP 级别的几门课程的人数有所下降。
Pour rassurer ses parents, il passe son bac puis gagne un concours à la télé.
- 为了让他的父母放心,他通过了, 然后赢得了电视比赛。
Les élèves sont presque paniqués, pire que s'ils passaient le baccalauréat.
- 生们几乎惊慌失措,比他们通过还要糟糕。
J'espère avoir plus au bac blanc et au vrai bac, une vraie note, peut-être.
我希望在白色和真正的中获得更多,真正的成绩,许。
Alors, aujourd'hui, bac en poche, ils se sent reconnaissant.
所以,今天,拿到,他们心存感激。
Pourtant, j'ai eu le bac avec mention.
然而,我以优异的成绩通过了。
En France, un premier jour du Bac marqué par la mobilisation des enseignants ce lundi.
在法国,的第一天以本周一教师的动员为标志。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释