有奖纠错
| 划词

Mais il vous faudra tout de même veillerà garder le contrôle de la situation.

你要控制当前情况。

评价该例句:好评差评指正

Savoir accepter l’autre tel qui est .être joyeux du Bonheur qu’il trouve .

接受原本他人。为了他幸福而高兴。

评价该例句:好评差评指正

Personne ne songeait à (lui faire apprendre ) les bonnes manieres.

谁也没有让他得当举止。

评价该例句:好评差评指正

Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.

我们需要对突如其来不合理要求说“不"!

评价该例句:好评差评指正

Que jaime à faire apprendre un nombre utile aux sages!

我好想先贤们常用一个数字!

评价该例句:好评差评指正

Un autre orateur a mentionné une récente réunion de la Brookings Institution.

另一名发言者提到布鲁金斯最近一次

评价该例句:好评差评指正

La définition proposée par l'Institut de droit international est raisonnablement exhaustive, mais certaines difficultés demeurent.

际法提出义已经相当全面, 存在某些困难。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons apprendre à faire place au compromis.

我们必须留出妥协余地。

评价该例句:好评差评指正

Des manifestations à Mexico ont été coordonnées par l'ASSE.

在墨西哥城举行活动得到了美安全工程师(ASSE)协调。

评价该例句:好评差评指正

Elle leur inculque l'importance de fuir les maux sociétaux.

家庭教育他们回避社邪恶需要。

评价该例句:好评差评指正

C'est avant tout un réseau mondial de chercheurs indépendants et de militants.

核心一个世界性独立研究员和社活动家网络。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons apprendre à moins privilégier nos intérêts nationaux.

我们必须看淡我们家利益。

评价该例句:好评差评指正

Cinq des pays membres du MEFMI utilisent le SYGADE (Angola, Ouganda, Rwanda, Zambie et Zimbabwe).

五个成员正积极与债务管理和金融分析系统方案合作(安哥拉、卢旺达、乌干达、赞比亚和津巴布韦)。

评价该例句:好评差评指正

Octroi à l'Institut international de droit du développement du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale.

际发展法在大观察员地位。

评价该例句:好评差评指正

En terminant, l'ISTSS tient à exprimer son enthousiasme pour cette collaboration entre elle et l'ONU.

最后,我们对创伤与联合合作感到十分欣慰。

评价该例句:好评差评指正

Il est évident qu'elle n'a pas encore maîtrisé les moyens permettant d'instaurer une paix globale.

显然,它尚未全面和平方式。

评价该例句:好评差评指正

Des déclarations ont aussi été faites par les représentants de l'IAF et de la SIPT.

宇航联合以及摄影测量和遥感代表作了发言。

评价该例句:好评差评指正

Avons-nous le droit de détruire ce que nous n'avons pas su apprécier?

难道我们有权利摧毁我们甚至没有欣赏东西吗?

评价该例句:好评差评指正

Promouvoir l'émancipation des femmes constitue l'objectif central de l'ISST.

工作中心目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons apprendre à le protéger par tous les moyens possibles.

我们必须以一切可能方式来保护它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubital, cubitale, cubitus, cubizite, cubocube, cubocubique, cuboïde, cuboïte, cuboïzite, cubosilicite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Voilà, comme ça, en plus, vous avez appris les notes de musique en français.

就是这样,此外,了法语音符。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous apprenez de nouvelles idées, vous découvrez de nouvelles sensations.

想法,发现新感觉。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Bien évidement, au cours de votre vie, vous avez appris à mieux gérer ces aspects.

当然,在我生命中,了更好关心这些方面。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Avec le temps et l'âge, vous allez certainement apprendre à mieux gérer ces aspects.

随着时间和年纪增长,肯定了更好管理这些方面。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'espère que vous aurez appris de nouvelles expressions.

我希望了新表达。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Ils ont appris à parler en français comme des Français.

讲法语方式就像法国人一样。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pour simplifier, elles apprendront à différencier le simple passager inoffensif du dangereux intrus.

简单来说,就是他将无辜过客与危险入侵者区分开来。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

Mais tous ont appris à vivre seuls, à se débrouiller, du matin au soir.

而是都了独自生活,了从早到付。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

J'espère que vous aurez appris des choses utiles.

希望了有用东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

On n’apprend pas si on ne se trompe pas.

如果不出错话,是无法语言

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il est absolument impossible d'apprendre à parler une langue comme ça.

这样是绝对不可能说某门语言

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et enfin, et même surtout, apprends à rire de tes erreurs.

最后,还是得微笑面对自己错误。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle a dû apprendre très vite toutes les ficelles du travail du vin.

她必须很快葡萄酒贸易所有技巧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Donc, ce qui est important, c’est que toi tu apprennes comment les Français parlent.

重要法国人说话方式。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Celles et ceux qui vivent ici ont appris à cohabiter avec ces forces naturelles.

这里居民了和这股强大大自然力量共存。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est comme ça que tu as appris finalement ta langue maternelle.

就是像这样母语

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Et il n'y a aucune langue que vous pouvez apprendre en trois mois.

没有任何一门语言是可以在3个月内

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tu apprendras à marcher une autre fois.

下次走路

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu appris à cacher tes émotions de peur qu'elles ne provoquent des conflits ?

是否隐藏自己情绪以免引起冲突?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

C'est une des cent recettes indispensables que je recommande de savoir faire au quotidien.

这是我建议该掌握在家制作一百种基本食谱之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuisinier, cuisinière, cuissage, cuissard, cuissarde, cuissardes, cuissards, cuisse, cuisseau, cuisse-madame,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接