Le sort en a décidé autrement.
命运决定。
Il a tellement insisté, j'ai du lui dire.
他地坚持,得告诉他。
Je souhaite que les gens de l'avion MH370 soient trouvés, ainsi soit-il.
祈祷马航MH370上面可以被找到,但愿。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这个国家变化大,以致于都不能相信自己眼前所见。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
真觉得那个服务员故意在离这么近地方做热巧克力...而且还多。
Pourvu qu’ il en soit ainsi !
但愿 !
Tu es si petit, si ridicule, que je ne t'avais pas entendu.
你渺小,滑稽可笑,以致都几乎听不到你说话。
Il en est de même pour les autres problèmes.
其他问题也。
Retour sur Ajaccio dans une mer toujours aussi bleu !
回程,海水依然湛蓝!
Les gens sans rire, les gens étaient triste.
悲伤失去了笑容。
Comment de tels actes ont-ils pu s'y produire ?
行为源之为何呢?
Je vous envie d'être si peu frileux.
羡慕你不怕冷。
Je le méprise d'avoir été si lâche.
他懦弱,令鄙视。
J’étais très étonné quand j’ai vu comme elle avait changé !
看到她变化之大大吃一惊!
Une question aussi capitale ne peut pas être traitée à la légère.
重要问题不能轻率处理。
Merci Monsieur le Président pour votre accueil si chaleureux.
感谢院长先生热情接待。
Malgré tout, elle refuse de se plier à leur volonté.
尽管,她拒绝了。
Il a agi de telle manière qu'il a échoué.
他做,以致失败了。
Il a agi de telle manière que tout le monde le déteste.
他干使得大家都讨厌他。
La situation est si pénible que je prendrai une décision.
形势艰难,以致要作出决定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était vrai hier, mais cela le reste aujourd'hui.
从前是如,亦如。
On essaie de rajouter tellement d'éléments et tellement de trucs qui sont intéressants.
我尝试添加如多的元素和如多有趣的东西。
Mr. Fogg répondit simplement qu’il y comptait.
但愿如。
Comment est-ce qu'un monde, qui fait d'aussi beaux objets, pourrais être ... aussi barbare ?
一个创造出如美妙事物的世界,又是如何可以如野蛮?
Nous sommes arrivés à un produit d'une rare intensité technologique.
我成功的制造出如稀有, 如高强度的科技产品。
Il n'a jamais été aussi facile de faire des économies.
存钱从未如轻松。
On est bien plus que ça et heureusement!
幸好我不止如!
Que le bonheur c'est comme ça .
幸福不过如。
Ça ne fonctionne pas vraiment comme ça.
事实并非如。
Oh attend le coucher de soleil il est magnifique.
,夕阳如美丽。
Ce qui n’est pas forcément le cas.
但事实并非如。
Mais ce n'est pas toujours le cas.
但情况并非总是如。
Mais ça n'a pas toujours été le cas.
Et puis l'utilisation de nos données peut aller plus loin.
数据使用可不止如。
Qu'on a faits sans toujours les vouloir.
早知如何必生养。
Et pourquoi tu es aussi élégant aujourd’hui?
为什么你今天如的正式呢?
Et c'est comme ça qu'on dessine un projet.
如,我制定方案。
Et il en fut de même en 2023.
2023年也是如。
C’est aussi ce qui s’est passé à Singapour ou à Dubaï.
新加坡和迪拜也是如。
Pourquoi cette ceinture est-elle si importante ? ! !
为什么这条皮带如重要?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释