有奖纠错
| 划词

Ils sont convenus de se retrouver à la campagne.

他们约乡下再见。

评价该例句:好评差评指正

Remplissez la dinde de cette farce .

把准备的馅料填里。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, ces incidents sont aujourd'hui moins fréquents.

此类事件目前不那么频繁了。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement que cela n'a pas empêché le Comité de travailler.

没有阻止委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Heureusement, ce type d'infraction est relativement rare à Tuvalu.

此类犯罪图瓦卢并不多见。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est prête à assumer ses responsabilités dans ce processus.

欧盟准备进程中承担起责任。

评价该例句:好评差评指正

Notre convoi a bénéficié d'accords solides en matière de sécurité.

我们车队采取了严密安全防范措施。

评价该例句:好评差评指正

La bonne nouvelle est que le monde réagit au signal d'alarme.

世界正在对警告作出应。

评价该例句:好评差评指正

Sur ce plan, le Gouvernement est déterminé à jouer une totale transparence.

我国政府准备问题上以完全透明的方式行事。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est prête à aider les parties dans les limites de ses capacités.

联合国已经准备自己能力范围内协助双方开展工作。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie est prête à apporter une contribution constructive à cet égard.

南斯拉夫已准备方面作出建设性贡献。

评价该例句:好评差评指正

Souvent les textures ne se placent pas bien en niveau l'une par rapport à l'autre.

通常的纹理没有很相对水平到另

评价该例句:好评差评指正

Cette fois ci le texte était assez difficile à traduire mais vous vous êtes bien débrouillés.

次的歌词有点难度,大家都搞清楚了歌词的意思。

评价该例句:好评差评指正

Maman, pouvons-nous faire un pique-nique par beau temps?

妈妈,我们可以天气时去野餐吗?

评价该例句:好评差评指正

Enchanté de faire connaissance de quelques amis par ici.

大家高兴能里认识些朋友。

评价该例句:好评差评指正

Etes-vous pret à étudier et vivre seul à l’étranger ?

你准备外国学习和生活了吗?

评价该例句:好评差评指正

La police chinoise filtre discretement l'acces au magasin depuis plusieurs jours.

中国警察连续几天直接届商场的入口处截查。

评价该例句:好评差评指正

Si,si,c'est tres bien.Qui est ce jeune homme pres de la fenetre?

是是,是非常,那窗户旁边的年轻男人是谁?

评价该例句:好评差评指正

Il doit aussi prendre en garde tous les films et photographies pris durant les investigations.

犯罪现场协调员还须保管所有搜查过程中拍下的胶卷和照片。

评价该例句:好评差评指正

Les points d'information seraient très utiles pour cela dans tous les pays.

对所有经济体来说,咨询点均能很方面起作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroagrégat, macroamylasémie, macro-analyse, macroappel, macroasbeste, macroassembleur, macroatome, macroattaque, macroaxe, Macrobclella,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Prêts pour un petit séjour dans l'espace ?

准备太空度假吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Heureusement arrivait maintenant l'instant de la délivrance.

解脱就要到来了。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语DIDOU

On avait rendez-vous ici pour partir en voyage.

们约这见面,一起去旅行的。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Mais tu ne l’as pas fait et je crois que c’est mieux ainsi.

你没有这样直接问,幸没有。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ils ont rendez-vous au marché du Chatuchak, le plus grand de Bangkok.

他们约定曼谷最大的乍都乍周末市场会面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette technologie est d'ores et déjà prête pour des essais dans l'Espace.

这种技术是珍贵的且已经准备太空中尝

评价该例句:好评差评指正
法语脱口秀

Moi, j'étais prêt à jouer un Anglais stéréotypique à Paris.

已经准备巴黎扮演一个刻板的英国人了。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous appréciez lorsque les choses sont bien organisez et avancent à son rythme.

当事物安排的很节奏上前进你们会很欣赏。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais heureusement, aussitôt né, Apollon se la joue super star.

,一出生,阿波罗就成为了超级明星。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Fort heureusement, le trafic n'était pas aussi intense que l'avait craint Wang Miao.

运河上的运输并不像汪淼想象的那么繁忙。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Mais les rédacteurs doivent se voir quelque part pour convenir du journal, dit-il.

“各位编辑约这里见面,商量报纸的事。”

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Et il lui offrit la main pour marcher sur les rochers gras.

于是他给她伸过手去,滑腻的岩石上走。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Eh oui! Une chance qu'on avait le droit de manger des biscuits!

是的,们有吃饼干的权利。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Tu marchais décidé comme si depuis longtemps vous vous étiez donné rendez-vous quelque part.

你迈着坚定的脚步向前走,仿佛很久以前,你们就已经约某处相见。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Fort heureusement, ce compartiment ne renfermait pas les chaudières, car les feux se fussent subitement éteints.

这间里没有蒸汽炉,不然的话,炉火就要熄灭了。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Vous êtes prêts à passer une super journée à la plage

你们准备海滩度过美的一天吧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les meubles étaient renversés. Heureusement, les vitrines, solidement saisies par le pied, avaient tenu bon.

里面的摆设都翻倒了。那些玻璃柜的脚很稳当,还地站那里。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Et chacun gagna sa chambre afin de se laver les mains avant de se mettre à table.

于是各人都回房间,洗完手后坐上桌子。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ah très bien, à côté de la chambre, c’est pratique !

房间旁边,很实用。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Le bon pigeon arrivé au bon moment !

你真是鸽子适当的时候到达!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macroscopiquement, macroségrégation, macroséisme, macroséismique, macroséismologie, Macrosetellidae, Macrosiphum, macrosismique, macrosite, macroskélie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接