La petite fille est asservie au kidnappeur.
小儿被绑匪控制了。
C'est compréhensible que cette fille ne s'adapte aux circonstances.
这儿不适应环境是可以理解的。
Cette fille est affolé puisqu'elle est en danger.
这儿像发了疯似的,因她遇到了危险。
Il éprouve de l'attrait pour cette belle fille.
他对这漂亮的儿有好感。
La fille fait le ménage de son propre mouvement.
这儿主动做家务。
Cette fille est très attirante. Elle sourit tout le temps.
这儿很可爱,是面带微笑。
Le professeur propose la fille pour la candidature du chef de classe.
老师推荐这儿长候选人。
Les deux filles se sont finalement arrangés à l’amiable.
最终,这两儿和解了。
Les deux belles filles qui ont les yeux grands sont belges.
这两有着大眼睛的美丽儿是比利时人。
La fille m'aide à dégommer une enveloppe.
这儿帮我去掉信封上的胶水。
Qui sont les parents de la jeune fille ?
谁是这儿的父母?
À ce moment-là vous êtes quel type de fille?
那时候您是怎样的儿?
Cette fille viennent de la région de Canton.
这儿来自广州。
Parmi eux, je fus rapidement subjugue par Muriel, une grande blonde pleine de spontaneite et d’enthousiasme.
在他们中间,有一位叫做穆里尔的高儿金发儿把我牢牢地吸引住了。她充满热情,一点儿不矫揉造。
Cette fille a un prénom masculin.
这儿有一男性名。
Les deux filles piétinent sur place.
这两儿在原地跳步。
Je suis au regret d'annoncer qu'elle est décédée six jours plus tard.
我非常遗憾的报告,这名儿于六天后死亡。
Jeannette : Il a rencontré une fille.
他遇见了一儿。
Il y a beaucoup de gens à la bibliothèque, la fille m'a dit que cette place est occupée.
图书馆里有很多人,这儿告诉我这位置被人占了。
Cette fille est très attirante.
这儿很迷人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chef de classe a demandé aux filles de choisir un cadeau pour elle.
班长让儿们给她物。
Nous, les filles, on montera au premier étage pour bavarder.
我们儿们会上二楼聊天去。
Je vois bien que c'est une fille, imbécile.
我看出这是儿了,白痴。
La jeune fille s'est dirigée vers eux.
这年轻儿奔向了他们。
Il y a 3 filles et on est onze.
课上有3儿,11男儿。
Mais tout vacille, accroche-toi ma fille !
我亲爱儿,你心已经动摇了,快紧紧抓住它!
Cette fille n’est rien d’autre qu’une rebelle qui s’oppose au Sanctuaire!
那儿不过是违逆圣域反叛者而已!
Il est tout content d'avoir rencontré une fille ravissante lors de son dernier voyage.
他非常高兴能够在最后路途中遇到一有魅力儿。
Une petite fille s’amuse dans le jardin toute seule.
一小儿在花园里独自玩耍。
Les examens de fin de lycée ont repris, dit la jeune fille, pleine d'entrain.
外头高考了。”那儿兴高采烈地说。
Et leurs filles peuvent aimer sans frayeur !
人类儿可以勇敢地去爱!
La jeune femme partit d'un éclat de rire.
儿哈哈一笑。
C'est un garçon ou une fille?
是男儿还是儿啊?
Des fleurs, un livre, un CD...les filles ont fait plein de propositions.
花,书,CD......儿们提出很多建议。
Chez les filles, elle est rose.
儿是粉红色。
La fille qui venait d’apparaître sur le toit croyait sans doute qu’elle connaîtrait aujourd’hui le même destin.
这次出来儿显然也相信自己还有那样幸运。
Une jeune fille a été admise dans le service le mois dernier – quel âge avait-elle ?
上月我们收治了一儿-大概几岁?
Que soudain je ne suis plus la petite fille qui rêvait devant une poupée dans la vitrine.
忽然间,我不再是渴望洋娃娃小儿。
Trois individus sortirent soudain du groupe, dont la jeune femme qui avait brisé le cou de Pan Han.
有三人突然冲出人群,其中包括扭断潘寒脖子那美丽儿。
La petite fille qu’elle était et qui allait bientôt mourir de froid n’avait aucune allumette, seulement des illusions.
她这将被冻死小儿手中连火柴都没有,只有幻觉了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释