C'est une grande campagne de publicité.
这是场规模的广告战。
Ming sera une très grande échelle, le groupe de commerce.
明人集团将是个超规模贸易集团。
En l'occurrence, organiser la plus grande distribution de poulet frit au monde.
因此,肯德基组织了世界上最规模的炸鸡分发活动。
Les premières expéditions massives au travers de l'Atlantiques datent de 1585.
第规模的横跨西洋远征可以追溯到1585年。
Le brouillard a causé un carambolage monstre sur l’autoroute.
雾导致高速公路上堵塞的汽车规模连续相撞。
Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.
历史上有许多次人口规模迁徙件。
Tripoli a renoncé fin 2003 à avoir des armes de destruction massive.
的里波里在2003年末已经宣称掌握了规模杀伤性武器。
Une grande campagne de publicité. Mêlée tambour battant, à l’américaine.
场规模的广告战。战鼓隆隆,场美国式的厮杀。
La politique de sensibilisation menée sur une large échelle a porté ses fruits.
规模的艺术启获得了很好的效果。
On observe de vastes chantiers à Maale Adumim, Beitar Illit et Modiin Illit.
在Maale Adumim、Beitar Illit和Modiin Illit等地,规模修建活动正在进行。
Ce système n'a pas pu suivre l'expansion énorme du système des Nations Unies.
这系统赶不上联合国系统的规模扩展。
L'Australie applique aussi les clauses de contrôle élargi prévues par la loi sur les ADM.
澳利亚还对《规模毁灭性武器法》所载的物项实行全面管制。
La menace de prolifération d'armes de destruction massive est donc maintenant liée au terrorisme.
规模毁灭性武器扩散的威胁因而已与恐怖主义联系在起。
Est-ce le peuple qui possède des armes de destruction massive?
是拥有规模毁灭性武器的国家吗?
Le pouvoir de destruction de ces armes augmente avec la menace croissante du terrorisme international.
随着国际恐怖主义威胁与日俱增,规模毁灭性武器的破坏潜力也有所增加。
Bien entendu, l'absence de violence à grande échelle constitue un facteur positif.
当然,个积极因素是,目前没有规模的暴力。
La prolifération des accords multilatéraux en matière d'environnement exacerbe ce déficit de mise en œuvre.
多边环境协定规模扩,使执行越来越缺乏力度。
Mais une telle coopération constructive est nécessaire à l'échelle du pays tout entier.
但需要在全国更规模地开展这种建设性合。
Le pétrole en particulier a été l'objet et la cause de grands conflits.
尤其是石油,它直是规模冲突的目标和起因。
La prolifération des armes de destruction massive en est un particulièrement grave.
规模毁灭性武器的扩散是个严峻挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette nuit, la Russie a engagé une attaque militaire massive contre l'Ukraine .
今夜,俄罗斯对乌动了大模的军事袭击。
Avec le basket-ball, d'autres sports vont contribuer à populariser massivement les sneakers.
与篮球起,其他运动也为运动鞋的大模普及做出了贡献。
En gros, vous avez besoin d'interactions avec les autres, mais vous en avez peur.
大模,你们需要和别人的互动,但是你们会害怕。
Enfin, les filières de l’apprentissage seront largement ouvertes.
最后,为了使系列学徒计划大模展开。
Mais qui a imaginé une compétition d'une telle ampleur ?
但是是谁创造了如此大模的赛事呢?
En 1886, de grandes manifestations sont organisées partout dans le pays.
1886年,全国各地组织大模示威游行。
En effet, il deviendra le point névralgique de la rafle du Vel d'Hiv en 1942.
实际上,它成为了1942年夏季法国犹太人大模抓捕行动的核心地带。
Sans cette campagne de vaccination massive, tout cela aura pu être évité!
如果没有这场大模的疫苗接种运动,所有这都是以避免的!
Elle vit aujourd'hui du tourisme de masse, mais aussi de finances douteuses.
如今,它依靠最大模的旅游业以及疑的金融活动来维持生计。
Elle doit subir un projet de rénovation colossale.
它必须进行大模的翻修工程。
Et là, je ne vois pas de grosses, grosses pollutions.
在目前的情况中,我没有看到大模的污染。
Un sujet qui rend frileuse la grande distribution.
个使大模分谨慎的主题。
À grande échelle, évidemment, mais aussi à titre individuel, quand c'est possible.
当然是大模的范围内使用,但在能的情况下,也以是小模范围的。
Des méga incendies se déclenchent un peu partout.
大模火灾在各地爆。
Chacun de ces pics de chaleur correspond à un phénomène climatique de grande ampleur.
每个热峰都对应这种大模的气候现象。
Elle permet de produire des ouvrages à grande échelle.
它使大模印刷作品成为能。
Cette invention révolutionnaire permet de diffuser les textes à grande échelle.
这项革命性的明使大模传播文本成为能。
Ce serait quoi la meilleure fourchette horaire pour faire un carnage ? Grosso merdo.
哪个时间段最适合制造大模破坏?大概几点?
Car, pour être plus précis, c'est le 11 novembre que l'on assiste à cette éclosion.
因为,更准确地说,我们是在11月11日见证了它大模出现。
Le virus profite de l'émergence des transports aériens de masse.
这种病毒受益于大模航空运输的产生。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释