有奖纠错
| 划词

Londres est situé au sud-est de la Grande-Bretagne.

伦敦位于大不列颠的东南部。

评价该例句:好评差评指正

L'Ecosse est connue comme le nord de la Grande-Bretagne.

苏格被称为北大不列颠

评价该例句:好评差评指正

Elle va s'aligner sur les Etats-Unis et risque de devenir une «Grande-Bretagne bis».

它将以美马首是瞻,有可能沦为“大不列颠第二”。

评价该例句:好评差评指正

Pendant ses discours, je n'ai jamais entendu des mots comme « Grande-Bretagne ».

她的言谈里,从来没出现过“英者是“大不列颠”这样的字眼。

评价该例句:好评差评指正

Ce professeur s'est spécialisé dans la littérature bretonne.

这位教授专攻大不列颠及布列塔克尔特文学。

评价该例句:好评差评指正

Australie, Canada, Japon, Mexique, Royaume-Uni de Grande- Bretagne et d'Irlande du Nord, Etats Unis d'Amérique.

澳大利亚、加拿大、日本、墨西哥、大不列颠及北爱尔、美利坚

评价该例句:好评差评指正

Les directives du Royaume-Uni et de l'Union européenne concernant les biocarburants.

大不列颠及北爱尔和欧洲盟(欧盟)生物燃料指令。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a par la suite été informé que le Royaume-Uni avait retiré sa candidature.

后来,理事会获悉,大不列颠及北爱尔已退出大会选举的提名。

评价该例句:好评差评指正

France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

、以色列、大不列颠及北爱尔

评价该例句:好评差评指正

Bélarus, France, Lettonie, Ouzbékistan, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

白俄罗斯、法、拉脱维亚、大不列颠及北爱尔、乌兹别克斯坦。

评价该例句:好评差评指正

États-Unis d'Amérique, France, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

大不列颠及北爱尔、美利坚

评价该例句:好评差评指正

États-Unis d'Amérique, Israël, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

以色列、大不列颠及北爱尔、美利坚

评价该例句:好评差评指正

Des scientifiques canadiens, américains, britanniques et mexicains participent à ce projet.

加拿大科学家正在与墨西哥、大不列颠及北爱尔和美科学家作。

评价该例句:好评差评指正

Australie, États-Unis d'Amérique, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

澳大利亚、大不列颠及北爱尔、美利坚

评价该例句:好评差评指正

Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

蒙特塞拉特是大不列颠及北爱尔的一个非自治领土。

评价该例句:好评差评指正

France, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

大不列颠及北爱尔

评价该例句:好评差评指正

Des études préliminaires ont été faites dans ce domaine au Royaume-Uni.

大不列颠及北爱尔一直在进行早期试验。

评价该例句:好评差评指正

IOSH représente les professionnels de la sûreté, de la santé et de l'environnement.

职业安全和健康研究所(IOSH)是大不列颠的安全、健康和环境专业人员的代表组织。

评价该例句:好评差评指正

Nous adressons des remerciements particuliers à l'Ambassadeur Perry du Royaume-Uni, qui a dirigé la mission.

特别要感谢率领代表团的大不列颠及北爱尔大使琼斯·帕里。

评价该例句:好评差评指正

Montserrat est un territoire non autonome du Royaume-Uni.

蒙特塞拉特是大不列颠及北爱尔的一个非自治领土。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir, en vrac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Du coup, pour la différencier de l'ancienne Bretagne l'ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了区别于旧布塔尼,旧布塔尼成为了“”。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo allait-il remonter pour atterrir sur les îles Britanniques ? Non.

尼摩浮出水面在群岛登陆吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

La poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

我同胞们的诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些的子

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il s'étend des îles britanniques à l'Afrique du Nord, de la péninsule Ibérique aux confins de l'Orient.

它的范围从群岛延伸到北非,从伊比利亚半岛到东方的边境。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Hao ! fit lord Wilmore avec cette intonation qui n’appartient qu’aux naturels les plus purs de la Grande-Bretagne.

“噢!”威玛勋爵用那种只有道地的才能懂得的腔调说。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Du coup, pour la différencier de l’ancienne Bretagne l’ancienne Bretagne est devenue «la Grande-Bretagne» .

因此,为了将它与以前的布塔尼区分开来,后者就变成了

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et ça, c'est assez vrai : les îles britanniques vivent sous la menace constante d'une invasion.

没错,群岛时刻受到入侵的威胁。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Regardez ça: Les Différentes Espèces de dragons d'Angleterre et d'Irlande, De l'œuf au brasier, Le Guide de l'amateur de dragons.

和爱尔兰的龙的种类》、《从孵蛋到涅槃》、《养龙指南》。”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

LB : L'ex-Prince Charles est désormais souverain du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord.

LB:前查尔斯王子现在是及北爱尔兰联合王国的君主。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Voilà comment vit ce superman auquel Sud-Aviation et la British Aircraft Corporation ont confié les commandes de l’avion de l’an 2000.

这就是这位超人的生活,南方航空公司和航空公司托付驾驶2000年型飞机的超人的生活。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'auteur français en reprend tous les ingrédients et situe lui aussi la forêt de Brocéliande en Grande-Bretagne et non en Bretagne.

法国作家采用了所有这些元素,也将Brocéliande森林的位置放在了是布塔尼。

评价该例句:好评差评指正
Squeezie

(Est-ce que la Grande Bretagne...) fait parti du Royaume-Unis (Est-ce que la Grande Bretagne...) fait parti, de l'Europe ?

… … )是英国的一部分(… … )是欧洲的一部分吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais la Bretagne dont il parle, c'est la Grande-Bretagne qu'on appelle à l'époque l'île de Bretagne et non notre Bretagne armoricaine.

但他所说的布塔尼是,当时被称为颠岛,而是我们的阿尔摩里加布塔尼。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

La 1ère chose que vous vous demandez sûrement, c’est : quel est le lien entre la Bretagne et la Grande-Bretagne ?

塔尼和是什么关系?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– C'est parce que tu es anglais, me répondit Keira, la poésie de mes concitoyens vous échappera toujours, à vous les Britanniques.

“这是因为你是英国人。”凯拉回答道,“我同胞们的诗情画意总是被人忽略,尤其是被你们这些的子。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’Anglais parut apprécier cette suprême délicatesse, salua, sortit et s’achemina de ce pas particulier aux fils de la Grande-Bretagne vers la rue indiquée.

英国人似乎很欣赏这番极其委婉的话,他鞠了一躬,跨着所特有的那种步伐向所说的那条街道走去。

评价该例句:好评差评指正
格兰特的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Bon, répondit Paganel, mais la Nouvelle-Calédonie, les Sandwich, les Mendana, les Pomotou ? — Ce sont des îles placées sous le protectorat de la Grande-Bretagne.

“好了,好了!怎么几乎整个洋洲都在的保护之下吗?”

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

En tout cas, sans la grande Bretagne, les 27 se sont réunis aujourd'hui et ils ont voulu afficher leur unité sur le sujet.

无论如何,在没有的情况下,27今天开,他们想在这个问题上表现出团结。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Monsieur Monck, ajouta-t-il en se tournant vers le prisonnier, vous êtes devant Sa Majesté le roi Charles II, souverain seigneur de la Grande-Bretagne.

“蒙克先生,”他又说,转向囚犯,“您是在的君主查理二世国王陛下面前。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

D’ailleurs c’est drôle, parce que les Britanniques, les cousins des Bretons de l’autre côté de la mer, ils ont un peu la même réputation.

此外这很有趣,因为人,布塔尼人在海另一边的表兄,他们的名声也有点差多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie, énarbrer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接