有奖纠错
| 划词

La ciboule et la ciboulette sont des plantes aromatiques vivaces parfumant toutes sortes de plats.

葱是年生草本植物,为各种菜肴增添味。

评价该例句:好评差评指正

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于际问题解决办法期望,讲课内容涉及频危当地灭绝植物植物归化、节年生植物、碳固存、植物乙醇来源以及控制荒漠化法律政策问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产期的, 产气杆菌, 产气荚膜杆菌, 产前, 产前出血, 产前的, 产前发育, 产前检查, 产钳, 产钳<旧>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Les avantages des plantes vivaces comme l'ortie, c'est que tu peux faucher ça repousse.

像荨麻这样的多年植物的好处是你几次,会再次出。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a aussi les vivaces, qui survivent au froid et repoussent à chaque printemps.

还有一些多年植物们能经受住寒冷的考验,每年春天都会重

评价该例句:好评差评指正
自然之路

N'hésitez pas, hein, c'est une plante vivace.

不要犹豫,嗯,多年植物

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est une plante vivace, donc on peut récolter ses racines un peu quand on veut, bien que théoriquement c'est optimal plutôt en automne-hiver, quand la plante n'est pas en train de faire ses fleurs, ses fruits et ses graines.

这是多年植物,所我们随时采集的根,尽管理论上秋冬采收最好,因为那时植物不在开花、结果或播种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产生坏的影响, 产生幻觉, 产生幻想, 产生巨大影响, 产生困难, 产生雷电的云, 产生利润的, 产生裂缝, 产生裂纹, 产生煤烟的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接