有奖纠错
| 划词

Les étudiants étrangers doivent, pour être acceptés, s'engager à rentrer dans leur pays.

作为接收他们来古巴习的条件,外国必须返回祖国。

评价该例句:好评差评指正

Des rapports ont été écrits sur l'accueil des étudiants étrangers (IGAEN, Cohen Sénat) ;l'un d'eux n'a jamais été publié.

关于欢迎外国曾经提到过这些,但是,没有一个被公开过。

评价该例句:好评差评指正

Avec son système d'éducation évolué, on peut recevoir de bon enseignement et apprendre de bonnes connaissances théoriques.

法国人很清楚,对待外国的各种福利实际来自于他们国的税收,也就是每个纳税人的钱的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Les exonérations sont nombreuses; de plus le Gouvernement français octroie des bourses aux étudiants français aussi bien qu'aux étrangers.

有许多免税待遇而且政府向法国生和外国都发放助

评价该例句:好评差评指正

Sans doute, à Toulouse, ou bien en France, il arrive souvent des cas désagréables même pénibles, surtout pour nous les étudiants étrangers.

毫无疑问,在图卢兹,或者法国,经常会遇到一些不愉快甚至痛苦的经历,特别是对于我们外国

评价该例句:好评差评指正

En outre, le financement des études entraîne un flux monétaire important du Sud vers le Nord, estimé à 30 milliards de dollars des États-Unis par an.

也有大量的钱由南方流入北方,支付各种费用和生活费:外国每年支付给东道国的费用总额估计达300亿美元。

评价该例句:好评差评指正

A la différence de Paris où le réseau de transport du métro est très pratique, à Toulouse, les étudiants étrangers prennent essentiellement le bus pour se déplacer.

相较于巴黎发达而便利的地铁网络,在图卢兹,大部分外国出行只能选择公共汽车。

评价该例句:好评差评指正

La Cour divisionnaire de l'Ontario a conclu que la distinction entre les étudiants étrangers et les autres dans la société n'était pas fondée sur l'origine nationale, mais plutôt sur la résidence en Ontario.

安大略分院认为,外国与社会中其他人的区分不是基于国籍而是基于在安大略的居住与否。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电解加工, 电解价, 电解检波器, 电解结晶, 电解毛囊术, 电解磨削, 电解镍, 电解溶解法, 电解溶液, 电解渗碳,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

D'autres passent plusieurs années en France, puis retournent dans leur pays, comme certains étudiants.

其他人则生活几年后,回到自己家,比如一些留学生

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年11月合集

Étudiant étranger interviewé Euh. Parce que c’est bien !

留学生试 呃。因为它很好!

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Bon, l'inscription au niveau avancé du cours normal vous donne le droit d'assister en auditeur libre aux conférences de civilisation pour les étudiants étrangers.

。您注册普通提高班可以旁听留学生文化课讲座。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

A 67 % (contre 41 %), ils pensent qu'il existe en France un « racisme institutionnel » et un racisme perçu tel un « rapport social » .

67%留学生认为法“制度性种族主义”和体现为“社会关系”种族主义(法学生中有41%是如此认为)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接