有奖纠错
| 划词

Il quitta son poste de Premier Ministre après avoir perdu les élections, puis revint à ce poste à plusieurs reprises.

失败后离开了总理职位,后来又若干次总理。

评价该例句:好评差评指正

Parmi ces critères figurent la présence dans le district considéré d'un chef suprême coutumier; le déploiement de policiers sierra-léonais; le retour à leur poste des fonctionnaires essentiels; la réouverture progressive des écoles; et la réouverture des tribunaux locaux.

该地区公认的大酋长是否出面;是否部署了塞拉利昂警察;关键的政府官员的;学校是否逐步开学;以及当地法院是否重新办公。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, le fait que M. Cecon ait repris la présidence de cet organe après avoir été récusé par l'auteur et remplacé par M. Maier, que l'auteur a récusé à son tour en raison du rôle qu'il avait joué pendant la première procédure, constituait un motif «compréhensible, vérifiable et légitime» pour soupçonner ces deux présidents de partialité à l'égard de l'auteur, en raison des récusations.

尤其是Cecon先生担任主席遭到提交的质疑之后即由Maier先生取而代之,而Maier先生又因为他第一次审理期间的所作所为又遭到了提交的质疑之后,Cecon先生又主席的事实尤其明显地证实了,这两位主席由于提交而对他们的质疑而对提交持有偏见的“可以理解、可核实和合理的”怀疑原因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接