有奖纠错
| 划词

Les opérations croissent non seulement en nombre mais aussi en complexité.

工作同时,任务也变复杂。

评价该例句:好评差评指正

Le volume de travail accru a nui au moral du personnel.

工作负担对工作人员士气有不利影响。

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement et les méthodes de travail sont les deux faces d'une même médaille.

成员数目工作法是同一个问题两个面。

评价该例句:好评差评指正

Une augmentation des ressources pour appuyer les activités du Bureau de l'Inspecteur général.

为支持监察主任办公室工作资源。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra, dans de nombreux pays, travailler à développer l'enrichissement des denrées alimentaires.

必须努力扩大许多国家食品中营养剂工作

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan professionnel, ces programmes n'améliorent en rien l'efficacité des exploitantes agricoles.

农业耕作面,这些案对女农民工作效率毫无帮助。

评价该例句:好评差评指正

L'accroissement des effectifs a permis de procéder à la révision des pratiques habituelles.

工作人员使能够对标准做法进行修改。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait plutôt ajouter à la valeur des travaux du Conseil.

相反,它应该安理会工作价值。

评价该例句:好评差评指正

On croyait à tort que la croissance économique allait automatiquement accroître l'offre de travail.

有一种错误期待,认为经济长将自动提供工作

评价该例句:好评差评指正

Une délégation plaide pour l'augmentation du personnel de protection en Afrique.

由于代表团特别要求非洲保护工作人员。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est d'accroître encore notre productivité au cours de l'année à venir.

我们目的是进一步明年要完成工作量。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces conditions, la croissance du volume de travail est exponentielle.

因此工作量不是呈线性上升而是呈指数上升。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre croissant de documents traduits a de coûteux effets indirects.

不断翻译文件数量有费钱副作用,而且必然辩护律师工作量和法律援助费用,这反过来会影响到整个司法程序,拖延审判工作

评价该例句:好评差评指正

Ces séances de synthèse renforcent la transparence et la synergie du travail du Conseil.

这种总结会为安理会工作了透明度并产生了协同效作用。

评价该例句:好评差评指正

Il serait nécessaire, à cet effet, d'augmenter considérablement les ressources de travail.

这也需要大量工作层面资源数量。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, les effectifs ont continué d'augmenter en proportion du nombre de détenus.

本报告所述期间,随着被羁押人数工作人员也继续

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes persuadés qu'un système de suivi contribue à l'efficacité de la mise en oeuvre.

我们认为,监督制度有利于执行工作效用。

评价该例句:好评差评指正

Nous insistons également pour une transparence accrue des travaux du Conseil.

我们还坚持要求安理会工作透明度。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, de tels débats sont un ajout inutile aux travaux du Conseil.

我们认为,此类辩论不必要地了安理会工作

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons qu'il est indispensable d'accentuer la transparence des travaux du Conseil afin de renforcer sa crédibilité.

我们认为必须安理会工作透明度,这是提高其信誉法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souffrance, souffrant, souffrante, souffre-douleur, souffreteux, souffrir, soufi, soufisme, soufrage, soufre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Voilà comment Alain réussissait à minimiser les pertes et à augmenter le profit du géant de l'agroalimentaire pour lequel il travaillait.

这就是 Alain如何成功地减少损他所工作食品巨头利润。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年

Pour le moment, seul du personnel supplémentaire dans le dispositif qui surveille la trêve depuis Genève a été annoncé.

目前,只宣布了监测日瓦停战情况工作人员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Sans compter les loyers qui ont augmenté, plus 6,5 % en un an sur les studios à Paris, plus 4 % à Lille.

- 不包括租金,巴黎工作室一年 6.5%,里尔 4%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


souillarde, souille, souillé, souiller, souillon, souillonner, souillure, souïmanga, souï-manga, souk,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接