Et l’ourson, là ! Droit devant, tu le vois ?
小熊在边呢!就在正前方,见?
Tu vois là-bas, c’est des espèces de gruyère géant.
你边,有住在巨型奶酪里的动物。
Le prestige est donc du côté de la mère.
因而威信是在母亲边。
Et toi là-bas quelque part, qui attend..
在边某个地方,等待的是你。
C’est le Tir aux pigeons , qui se trouve là-bas, à droite .
这是射击游艺场, 在边, 在右手边。
Est-ce que vous pensez que ca sera suffisant pour vivre là-bas?
您认为这些钱足够您在边生?
Oh là. un bon quart d'heurt d'ici dans la forêt.
“在边,在森林,离这刚好一刻钟的路程。
Cours vite là-bas avant qu'il ne pleuve.
在下雨之前快跑到边去。
Il y reçut le baptême et le nom de Jean-Baptiste.
他在边受洗礼,取名让一巴蒂斯特Jean-Baptiste。
Mais, malheureusement, cette vision n'a pas son pendant dans la partie palestinienne.
可遗憾的是,这一设想在巴勒斯坦边仍然没有见到有的反。
Voyons, il y en a qui jouent au basket. On en fait partie, à la prochaine!
,边有有一群男生在打篮球,我要和他们一起打球,下次见!
Bonjour, mai je demande à l'immigration de l'aéroport à l'autre côté, ne peut me prendre pour aller? Merci!
你好,请问机场入境在边,能带我去?谢谢!
Les girafes sont là-bas.
长颈鹿在边。
Qui est a l’appareil?
谁在电话边?
C'est bien simple, Monsieur, mon mari travaille dans le garage que vous voyez là-bas et nous habitions dans la banlieue nord.
先生,这很简单,您边的车行,我丈夫就在里工作,我们住在北郊。
Les conflits ethniques et idéologiques tournent parfois au génocide lorsque l'une des parties est convaincue qu'elle a le droit pour elle.
在一方认为真理完全在它边时,族裔和意识形态冲突有时就变成灭绝种族性质。
Le 28 juin, à 19 h 30, les mêmes personnes ont, une deuxième fois, pris pour cible le poste des FDI.
30时,在黎巴嫩边的这些人第二次向以色列国防军的哨塔投掷物件。
Je vois un chevalier. Il est sur une civière ! Il est blessé! C'est Keu! Et là-bas, c'est la reine Guenièvre! Regardez!
我到一个受伤的骑士躺在担架上,是Keu!还有边,Guenievre王后!你!
Il y avait devant eux un large espace sans arbre, qui formait un grand cercle et qui s'infléchissait de part et d'autre.
他们面前的空地形成一个圆圈,若隐若现。眼望过去,边的山谷夜幕吞没,而路边的青草却还闪烁着绿光,好像还在记忆中的阳光照映着。
Mais là-bas, tout au bout, qu'est-ce donc que cette espèce de tréteau avec quatre pantins bariolés dessus et quatre autres en bas ?
然而,在边,大厅的尽头,上排有四个五颜六色的木偶、下排也有四个木偶的台子,究竟是什么玩艺儿?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Là, vous prenez un bus jusqu'à votre hôtel, la Marina, à l'ouest de l'île.
在那边,您坐一辆公交直达您的旅馆,玛丽娜旅馆,在岛西边。
Ça y est, je peux nager sous l'eau!
在那边,我能够潜水了!
La mairie, elle est de quel côté, s'il vous plaît ?
请问市政厅在那边?
Regarde, maman, le petit nid est là. Tu vois, ses parents ne sont pas là.
妈妈,,小鸟巢在那边。, 的父母不在那里。
Oh là, la gare ! Mais, c’est loin. Vous êtes à pied ?
火车站在那边!是远。您走过去?
Si je travaille là-bas, je rencontrerai sûrement beaucoup de gens.
如果我在那边工作,我一定会认人。
Donc je vous laisse le lien qui va apparaitre par-là ou par-là.
我把链接给们,会出现在这边或者那边。
Il suffit de faire un petit clic par là, par là.
只要在那边点一下就好了。
Il faut cliquer sur le bouton rouge par-là. - N'importe quoi, il est là.
需要点击那边的红色按钮。胡说,按钮在这。
Où ça? Là, derrière toi. Mais t’as raison, une tomate.
在哪? 那边 就在身后 说的对 一个西红柿在。
Attends le top là-bas, on va faire ça propre.
在那边等着,我们会打扫干净的。
J'ai travaillé environ, je dirais, 7 mois là-bas.
我大概可以说是在那边工作了七个月吧。
Oh, c'est Madame Duval qui s'en occupe. Elle travaille là-bas.
噢,是杜瓦尔女士负责这项业务。她在那边。
Il faut que vous alliez faire une photo là-bas près de l'ascenseur.
您得先去那边拍个照,在电梯旁边。
Et vous, vous vous êtes fait des amis là-bas ?
那么,在那边交到朋友了吗?
Et qu'est-ce que t'as fait là-bas ?
在那边都做了什么啊?
Mais alors qu'est-ce que tu as fait là-bas ?
那在那边做什么了?
Mais j'ai rencontré là-bas des gens très gentils qui m'ont beaucoup aidé.
是,在那边,我觉得那里的人好,他们帮了我我。
Je vais regarder un peu en rayon.
我会在柜台那边一下。
Je pense que ça doit être par là.
我想应该就在那边吧。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释