Il habite de l'autre côté de la rue.
他住街对面。
Il est dans le placard, en face de la salle de bains.
卫生间对面,壁橱里。
Celui qui est en face de nous est le fiancé de Marie.
我们对面的是玛丽的未婚夫。
Ces deux magasins s'opposent exactement de part et d'autre de la rue.
这两家恰好街的两对面。
L'auberge se trouve sur le coin en face du cinéma.
旅馆电影院对面的拐角处。
A midi, elles pique-niquent à côté, au "SQUARE DES FRANCINE".
他们决定楼下公园和对面进行调查。
La poste est de l'autre côté de la rue, entre le cinéma et la boutique.
邮局马路对面,电影院和间。
Vous traversez cette route,le Carrefour est juste devant vous.
穿过这马路,家乐福对面。
Il habite en face de l'école.
他住学校对面。
POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
为什么滑冰场对面要设残疾人停车位?
Je fais un petit sommeille dans la métro,une petite fille est en face.
我回家的地铁上小睡,对面坐了一个小女孩。
Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?
你看不看见这位对面人行道的非常美丽的姑娘 ?
La gare est à l'opposé.
车站对面。
Vous allez àla place de Liberté et le bureau de poste est sur votre gauche.
走左边的第一街,然后一直走到鲁索公园,邮局对面。
De tels compromis n'auraient été possibles que dans le cadre de négociations directes sans intermédiaire.
这种妥协只能直接面对面的谈判中才能实现。
Oui, vis-à-vis la chapelle de Braque.
“当然知道,布拉克小教堂的对面。”
En face du Pont des Arts, on a traversé un petit cour pour arriver au Musée du Louvre.
艺术桥对面,我们穿过一个小院子到达了卢浮宫。
L'Hôtel du Musée est en face du Musée Réattu (la porte rouge) dans la Rue du Grand Prieuré.
我们住的博物馆旅馆雷阿且美术馆(红门)对面。
À 21 h 50, un appareil a crevé le mur du son à proximité de la localité précitée.
50分,其中一架飞机上述村庄对面侵犯黎巴嫩领空。
Le bâtiment, peu élevé, comporterait un niveau en sous-sol.
提议将这个陈列馆建筑47街与第一大道交叉口对面的现有入口,是一栋低矮的房子,有一个地下层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gare ? Elle est en face du grand magasin.
车站?百货大楼面。
Il y a un très bon restaurant juste en face, à côté de la poste.
那个面就有个很好的餐馆,就邮局面。
II est dans le placard, en face de la salle de bains .
卫生间面,壁橱里。
– Prenez la rue en face, vous faites 150 mètres et c’est juste avant le cinéma.
走面的那条路,150米后就电面。
La parfumerie est en face d’un garage Renault.
香水店就修车厂面。
Janine a trouvé un appartement juste en face de son école.
Janine就学校面找到个公寓。
Le restaurant japonais il est juste en face de l'appart !
这个日料餐馆就他家面啊!
C'est derrière le square de la Liberté, en face de l'hôtel Beauséjour.
自由广场的后面,博赛若尔酒店的面。
L'art héroïque dont l'exposition se trouve dans le pavillon d'en face.
英雄的艺术的展览面的展馆。
C'est là qu'il tombe nez à nez avec… Bouddha !
那里,他与佛祖面面!
Mais on oublie complètement qu’en face on a une autre personne qui attend.
但我们完全忘记面还有个人等呢。
Prenez la rue Charles-de-Gaulle, juste en face.
走Charles-de-Gaulle路,就面。
Vraiment les voisins d'en face. Là, là ils disent oui!
我想如果面的邻居真的看见这个场景。
Oui, ici, on est au port. En face, là, il y a la mairie.
知道,港口,面那是市政府。
Donc j'avais mon bar, le bar Pierre qui était juste en face de la préfecture.
这个酒吧,Pierre酒吧是警察局面的。
C'est une chose de tomber nez à nez avec des pirates en pleine mer.
公海上与海盗面面是一回事。
Il repensait à la personne qu'il avait vue sur la rive opposée du lac.
他回想他看见的湖面的那个人。
En face, et vous voyez, la boulangerie, c'est juste à côté.
你会你面看到一个面包店,车站就边上。
Oui, près du musée, derrière l'école et en face de la rivière.
是的,靠近博物馆,学校后面河面。
Une jeune fille : Et en face, qu’est-ce que c'est cette construction?
面,那个建筑是什么?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释