Fantasy Ligue des encens bijoux société.
梦品国际联盟公司.
Le cadre naturel pour mettre sur pied cette coalition internationale est l'Organisation des Nations Unies.
建立这种国际联盟的自然场所便是联合国。
Tout comme le chef Deskaheh, l'accès à la Société des Nations lui est refusé.
他同Deskaheh首领一样,也没有接触到国际联盟。
La politique irlandaise en matière de sécurité est issue de notre expérience de la Société des Nations.
尔兰的安全政策孕育自我们与国际联盟的经验。
Il faut également établir une alliance internationale pour le développement et la justice sociale.
我们还须建立促进发展和社会公正的国际联盟。
La défaite du terrorisme requiert une coalition internationale d'une ampleur et d'une coopération sans précédent.
消灭恐怖行动需要空前规模与合作的国际联盟。
Premièrement, les Philippines rejoindront la coalition antiterroriste internationale.
一,菲律宾将加入反对恐怖主义的国际联盟。
Voir Société des Nations, Recueil des Traités, vol. 179.
见国际联盟,《条约汇编》,179。
L'Estonie prend une part active à la coalition internationale de lutte contre le terrorisme.
沙尼亚积极参加打击恐怖主义的国际联盟。
Cette situation ne sera pas le seul fait de l'Administration américaine.
这样,联合国组织及其机构会象国际联盟那样垮台。
L'Australie s'est associée à la coalition internationale contre le terrorisme.
澳大利亚加入了打击恐怖主义的国际联盟。
Société des Nations - Recueil des Traités, vol. 173, p. 213.
《国际联盟条约汇编》,173,213页。
Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 9, no 269.
国际联盟,《条约汇编》,9,269号。
Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 60, no 1414.
国际联盟,《条约汇编》,60,1414号。
Recueil des Traités de la Société des Nations, vol. 198, no 4648.
国际联盟,《条约汇编》,198,4648号。
Société des Nations - Recueil des Traités, vol. 7, p. 50.
《国际联盟条约汇编》7,37和61页。
Société des Nations, Recueil des Traités, vol. 112, no 2623.
国际联盟,《条约汇编》,112,2623号。
Société des Nations, Recueil des Traités, vol. 198, no 4648.
Elle a déjà réuni les nations du monde en une coalition internationale.
它已经使世界各国团结起来,组成一个国际联盟。
Notre coalition internationale en Iraq s'acquitte de ses responsabilités.
我们在伊拉克的国际联盟也在兢兢业业履行自己的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La voici militante indéfectible de la Ligue Internationale contre l'Antisémitisme dès 1938.
她在法从1938年起就是际联盟禁止反犹一名坚定不移积极分子。
C'est la pire journée pour la coalition internationale en Afghanistan en 8 mois.
这是阿富汗际联盟8个月以来最糟糕一天。
Place aux Bleus, on file à Rotterdam pour la Ligue des nations.
蓝色广场,我们去鹿特丹参加际联盟。
La coalition internationale aussi engagée contre l'EI en Syrie.
际联盟也在叙利亚与ISIS交战。
Le bastion de l'EI est sur le point d'être repris par la coalition internationale.
伊斯兰大本营即将被际联盟夺回。
Certains militaires irakiens demandent une aide aérienne de la coalition internationale.
一些伊拉克士兵要求际联盟提供空中援助。
Dans l'attirail des supporters ce soir, des cartons rouges et des sifflets, cadeaux de l'intersyndicale.
在今晚支持者随身物品中,红牌和口哨,来自际联盟礼物。
La coalition internationale, dirigée par les Etats-Unis, annoncent avoir trouvé et détruit ces armes chimiques.
以美为际联盟宣布,他们已经发现并销毁了这些化学武器。
Les avions de la coalition internationale parmi lesquels les Rafales français sont présents dans la zone.
际联盟飞机,其中法阵风在该地区存在。
Les frappes aériennes de la coalition internationale aussi.
际联盟空袭也是如此。
SB : On va parler de football, Anne, avec la ligue des nations.
SB:安妮,我们要和际联盟谈谈足球。
La ville a déjà été la cible de raids français, de la coalition internationale et des Russes.
这座城市已经成为法,际联盟和俄罗斯袭击目标。
Les chefs militaires de la coalition internationale se retrouvent près de Washington pour affiner leur stratégie.
际联盟军事领导人正在华盛顿附近举行会议,以完善他们战略。
L'ONU subit le même sort que la Société des Nations fondée après la première guerre mondiale.
联合遭遇了与第一次世界大战后成立际联盟同样命运。
En Syrie, les bombardements de la coalition internationale à Raqa ont fait près de 60 morts civils.
在叙利亚,际联盟在拉卡轰炸造成近60名平民死亡。
Il est aujourd'hui encadré par les FDS, des forces essentiellement kurdes, alliées de la coalition internationale.
他现在由 FDS 监督,要是库尔德武装, 际联盟盟友。
Depuis 2015, la guerre oppose les rebelles houthis à une coalition internationale menée par l’Arabie saoudite.
自2015年以来,这场战争使胡塞叛乱分子与沙特阿拉伯领导际联盟对立起来。
La Société des Nations avait échoué à empêcher la Seconde guerre mondiale, et fut remplacée par les Nations Unies.
际联盟未能阻止第二次世界大战,被联合取代。
La coalition internationale a de nouveau bombarder le groupe Etat islamique près de la ville de Kobané.
际联盟再次轰炸了科巴内市附近伊斯兰家集团。
La coalition internationale dit avancer plus vite que prévu pour reprendre cette ville irakienne au groupe état islamique.
际联盟表示,它比预期要快,以从伊斯兰家集团手中夺回伊拉克城市。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释